Народные истоки образного языка русской литературы

Валерий Мокиенко

Resum


Русский литературный языка, как и все европейские литературные языки, представляет собой сложную систему, своеобразный «плавильный котёл», в котором воедино слились самые различные стихии: «Своё и чужое», «Новое и старое», «Кодифицированное и некодифицированное», «Книжное и речевое (resp. просторечное)», «Общее и специальное» и др. Изучение каждого из этих пластов в их исторической ретроспективе и перспективе помогает понять как общие закономерности развития русского литературного языка, так и его специфику на общем европейском языковом фоне. Для истории русского языка особо актуальным является взаимодействие книжной и речевой стихий, количественные и качественные пропорции были различными в разные эпохи его развития. В докладе исследуется влияние народной речи на русский литературный язык эпохи его национального расцвета начала XIX века. Предлагается анализ известных образных выражений классиков этого времени И.А. Крылова, А.С. Грибоедова и А.С. Пушкина. Истоки таких выражений выявляются на материале составляемого автором и его соавторами (Т.Г. Никитиной и Е.К. Николаевой) «Полного фразеологического словаря русских народных говоров».


Paraules clau


русский литературный язык, разговорная речь, язык клaссиков русской литературы, народная фразеология, пословицы и поговорки

Text complet:

PDF (Русский)


DOI: https://doi.org/10.1344/AFLM2018.8.8

Enllaços refback

  • No hi ha cap enllaç refback.


Copyright (c) 2018 Anuari de Filologia. Llengües i Literatures Modernes



Anuari de Filologia. Llengües i Literatures Modernes
Coordinador: Andrei Zaynuldinov
Deganat de la Facultat de Filologia
Universitat de Barcelona
Gran Via de les Corts Catalenes, 585 - 08007 Barcelona
Adreça electrònica: andrei.zainouldinov@ub.edu
http://revistes.ub.edu/index.php/AFLM

RCUB revistesub@ub.edu Avís Legal RCUB Universitat de Barcelona