ISSN en paper: 2014-8526
ISSN en línia: 2014-8534

Avisos

Obrir el camp. Fluxos culturals en gallec i portuguès

2024-07-01

La consciència d'un passat comú converteix la frontera entre Galícia i Portugal en un espai de trobada i reflexió, un espai làbil carregat de significats on sovint el contacte entre sistemes culturals es resol en una experiència de reconeixement i autoconeixement. Però la barrera que estableix distàncies en el terreny polític i administratiu també s'imposa en els àmbits de la comunicació i la cultura perquè el mercat i les institucions que faciliten la difusió dels productes culturals segueixen estructures marcades pels límits de l'Estat.

En aquesta monografia fem una crida a explorar les experiències culturals que sorgeixen amb la finalitat d'establir vincles per sobre d'aquesta realitat, que genera capes d'impermeabilitat entre comunitats que es reconeixen en una llengua i una realitat socioeconòmica molt propera. Com afecten les diferències lingüístiques i quin és el paper de la traducció? Com es manifesta l'interès mutu en la premsa cultural? Com es representen les peculiaritats territorials i lingüístiques en les obres de creació a banda i banda de la frontera? Quines estratègies s'utilitzen des de la cultura per construir comunitat o marcar l'alteritat? Com es representa i quines conseqüències té la frontera en els sistemes literaris?

Aquest tipus d'exploració de les relacions entre les cultures de parla portuguesa i Galícia es va abordar al XIV Congrés Internacional de l'Associació Internacional d'Estudis Gallecs Horizontes dos Estudos Galegos e/na Lusofonia (UMinho, abril de 2024) des de diferents àmbits. Partint d'aquesta experiència com a motor de reflexió, les editores d'aquesta monografia conviden a col·laborar amb articles inèdits que exploren aquesta temàtica des de l'àmbit de la traducció, la premsa cultural, la literatura i altres manifestacions artístiques que ofereixen la possibilitat de provar o qüestionar els dispositius de fronteres amb què el món està organitzat i representat.

Aquest número monogràfic es combinarà amb textos que es publican a l'apartat de miscel·lània i que poden tenir una temàtica oberta.

Llegir més sobre Obrir el camp. Fluxos culturals en gallec i portuguès

Número actual

No 12 (2023): Saramago i el transiberisme
					Veure No 12 (2023): Saramago i el transiberisme

Víctor Martinez-Gil (ed.)

El volum 12 d'Abriu, revista d'Estudis Gallecs i Portuguesos de la Universitat de Barcelona s'obre amb un monografic dedicat a "Saramago i el transiberism", on es presenten quatre articles que analitzen el significat de l'iberisme a l'obra de Saramago i l'evolució del seu pensament polític cap al concepte de transiberisme. La "Miscel·lània" inclou sis treballs on predominen anàlisis de la recepció, sigui d'autors com Jorge Amado a Àfrica, les poetes gallegues a través de la crítica i el teatre gallec a Buenos Aires, o bé temes com els mites nacionals portuguesos a Brasil. Es troben també estudis sobre Carolina Maria de Jesús, Manuel Rivas i Xesús Fraga. A "Espai Obert" es  recullen homenatges als professors Basilio Losada i Allan Freeland, junt a la presentació de la biblioteca Nélida Piñón. Les ressenyes giren al voltant de panorámicas de les literatures luso-africanes i brasilera contemporánea, xarxes culturals i una nova lectura de Saramago.

Publicades: 2023-10-17

ESPAI OBERT

Veure tots els números
La revista ABRIU admet propostes —només textos originals— per a totes les seccions: monogràfic, miscel·lània, espai obert i ressenyes. Tots els textos del Monogràfic i la Miscel·lània passen per un sistema d’arbitratge confidencial i anònim (double-blind peer review). Les llengües de la revista són: gallec, portuguès, anglès, català, espanyol.