EL GIRO DE LA TRADUCCIÓN EN LA CULTURA VISUAL

Modesta Di Paola

Resumen


Este volumen de REGAC se propone investigar la alianza teórica entre el arte visual y la traducción. El concepto de traducción visual se relaciona con una noción hermenéutica que reflexiona sobre las complejidades del artefacto artístico contemporáneo, pero también con un intento epistemológico de reflexionar entorno a los intercambios culturales y lingüísticos que se dan entre sujetos y eventos internacionales. Los artículos reunidos en cuatro ejes temáticos, o zonas de contactos – lingüística, cultural, intercultural e intermedial - permiten validar la teorización de un giro de la traducción dentro de la teoría del arte visual en los últimos veinte años 

 


Palabras clave


Traducción visual, traducción cultural, arte visual, interculturalidad, intermedialidad, giro de la traducción

Texto completo:

PDF


DOI: https://doi.org/10.1344/regac2019.1.02

Enlaces refback

  • No hay ningún enlace refback.


RCUB revistesub@ub.edu Avís Legal RCUB Universitat de Barcelona