«¿Qué deberá poner allí?»: Del du-rama y el K-pop a un curso de coreano
'What does it say?' From du-rama and K-pop to a Korean language course
DOI:
https://doi.org/10.1344/did.2020.8.137-155Keywords:
online Korean language learning, informal language learning, affinity space, virtual ethnography, Twitter and learning.Abstract
We offer a case study about the online learning experiences of a Catalan translator who in her free time watches du-rama series and listens to K-pop music. We get to know the development of her motivation, her discursive practices, the web resources she discovers and utilizes to learn the language (apps, social networks) or what comprehension and reasoning strategies she implements in her informal learning. Our data come from semi-structured interviews and from online observations of her affinity spaces (Twitter account, Korean Instagram accounts) with her informed consent. Our findings disclose that her motivation for Korean music and series, as well as for the fandom contexts surrounding these products, have encouraged her to learn the language in an informal way. As a result, she uses different apps and specific web resources according to her beliefs and experiences with the language, since she considers that grammar is easier than vocabulary, and that the latter is key to communication. Although the young woman holds in high regard these informal learning practices, she believes it is necessary to complement them with formal training of Korean.
References
Black, R. (2007). Fanfiction writing and the construction of space. E-learning, 4(4), 384-397. doi: 10.2304/elea.2007.4.4.384
Cassany, D. (2012). En_línea. Leer y escribir en la red. Barcelona: Anagrama.
Cassany, D. (Ed.) (2019). Informe: El fandom en la juventud española. Centro Reina Sofía sobre la Adolescencia y la Juventud. Recuperado el 20 de marzo de 2019 de https://planetajoven.org/wp-content/uploads/2019/05/fandom-_compressed.pdf
Checa García, F. (2013). La utilización del microblogging y de Twitter como herramienta de enseñanza-aprendizaje. Espiral. Cuadernos del profesorado: Revista Digital del Centro del Profesorado Cuevas-Olula (Almería), 6(11), 19-27. Recuperado el 20 de marzo
de 2019 de http://repositorio.ual.es/bitstream/handle/10835/5595/949-3320-1-PB.pdf?sequence=1&isAllowed=y
Cruz Piñol, M. (2014). Veinte años de tecnologías y ELE. Reflexiones en torno a la enseñanza del español como lengua extranjera en la era de internet. MarcoELE, (19), 1-18. Recuperado el 20 de marzo de 2019 de https://marc¡oele.com/descargas/19/cruz-tecnologias.pdf
Cuadros, R., y Villatoro, J. (2014). Twitter en la enseñanza y aprendizaje del español. Málaga: Ediciones EdiEle. Recuperado el 20 de marzo de 2019 de https://www.worldcat.org/title/twitter-en-la-ensenanza-y-aprendizaje-de-ele/oclc/954077225
Díaz Pérez, J. C. (2015). Redes sociales en la enseñanza de ELE. En Y. Morimoto, M. V. Pavón Lucero y R. Santamaría (Eds.), La enseñanza de ELE centrada en el alumno (pp. 25-48). Valladolid: Asociación para la Enseñanza del Español como Lengua Extranjera. Recuperado el
18 de marzo de 2019 de https://dialnet.unirioja.es/servlet/libro?codigo=581025
Gee, J. P. (2004). Situated language and learning: A critique of traditional schooling. Nueva York y Londres: Routdlege. Recuperado el 9 de marzo de 2019 de http://networkedlearningcollaborative.com/wp-content/uploads/2015/07/james-paul-gee-situated-language-andlearning-a-critique-of-traditional-schooling-2004.pdf
Hernández, D.; Ramírez-Martinell, A., y D. Cassany. (2014) Categorizando a los usuarios de sistemas digitales. Classification of digital Systems users, Pixel-Bit. Revista de Medios y Educación, 44, 113-126. Recuperado el 27 de septiembre de 2019 de https://idus.us.es/xmlui/handle/11441/45818
Hernández Mercedes, M. P. (2012). La integración de las TIC en la clase de ELE. Panorama de una (r)evolución. Revista Internacional de Lenguas Extranjeras, (1), 63–99. Recuperado el 20 de
marzo de 2019 de https://revistes.urv.cat/index.php/rile/article/view/8
Hull, G. A. y Moje, E. B. (2012). “What is the development of literacy?”. En K. Hakuta y M. Santos (co-chair), Understanding language. Commissioned papers on language and literacy issues in the common core state standards and next generation science standards (pp. 52–63). Recuperado el 19 de septiembre de 2019 de http://mes.sccoe.org/resources/ALI%202012/11_KenjiUL%20Stanford%20Final%205-9-12%20w%20cover.pdf
Isbell, D. R. (2018). Online informal language learning: Insights from a Korean learning community. Language Learning & Technology, 22(3), 82–102. Recuperado el 18 de marzo de 2019 de http://doi.org/10125/44658
Kim, E. Y. A., y Brown, L. (2014). Negotiating pragmatic competence in computer mediated communication: The case of Korean address terms. CALICO Journal, 31(3), 264–284. Recuperado el 18 de marzo de 2019 de https://doi.org/10.11139/cj.31.3.264-284
Kozinets, R. V. (2010). Netnography: Doing ethnographic research online. Thousand Oaks, CA: SAGE.
Lara, T. (2012). Twitter y sus funciones comunicativas. Recuperado el 27 de marzo de 2019 de http://tiscar.com/2012/03/11/twitter-y-sus-funcionescomunicativas/
Lee, J. S. (2006). Exploring the relationship between electronic literacy and heritage language maintenance. Language Learning & Technology, 10(2), 93–113. Recuperado el 18 de marzo de 2019 de http://dx.doi.org/10125/44063
Olmedo, T. (2017). El K-pop en España: una aproximación a la industria musical, globalizada a través del fenómeno fan y las redes sociales (trabajo de grado, Universidad de Valladolid). Recuperado el 14 de junio de 2019 de: http://uvadoc.uva.es/handle/10324/28019
Pasfield-Neofitou, S. (2011). Online domains of language use: Second language learners’ experiences of virtual community and foreignness. Language Learning & Technology, 23(1), 92-108. Recuperado el 20 de marzo de 2019 de http://citeseerx.ist.psu.edu/viewdoc/download?do
i=10.1.1.669.6702&rep=rep1&type=pdf
Ruipérez, G., Castrillo, M. D., y García Cabrero, J. C. (2011). El uso de Twitter para mejorar la competencia de la expresión escrita en el aprendizaje de lenguas extranjeras. ARBOR Ciencia, Pensamiento y Cultura, 187(3), 159-163. Recuperado el 20 de marzo de 2019 de http://arbor.revistas.csic.es/index.php/arbor/article/view/1420/1429
Sauro, S. (2017). Online fan practices and CALL. CALICO Journal, 34(2), 131–146. doi: 10.1558/cj.33077
Shafirova, L. (2016). Aprender ruso en línea: perspectiva de los estudiantes (trabajo de máster, Universidad Pompeu Fabra). Recuperado el 20 de marzo de 2019 de https://repositori.upf.edu/bitstream/handle/10230/27814/Shafirova_2016.pdf?sequence=1&isAllowed=y
Shafirova, L., y Cassany, D. (2017). Aprendiendo idiomas en línea en el tiempo libre. Revista de estudios socioeducativos. ReSed, (5), 49-62. Recuperado el 9 de marzo de 2019 de https://revistas.uca.es/index.php/ReSed/article/view/S.1.4N5
Thorne, S. L.; Black, R. W. y Sykes, J. M (2009). Second language use, socialization, and learning in Internet interest communities and online gaming. The Modern Language Journal, 93(s1), 802-821. Recuperado el 18 de marzo de 2019 de https://onlinelibrary.wiley.com/doi/10.1111/j.1540-4781.2009.00974.x
Top Tools for Learning 2018. (2018). Recuperado el 18 de marzo de 2019 de https://www.toptools4learning.com/home/
Valero-Porras, M. J. (2018). La construcción discursiva de la identidad en el fandom. Estudio de caso de una aficionada al manga (tesis doctoral, Universitat Pompeu Fabra). Recuperado el 14 de junio de 2019 de: https://www.tdx.cat/bitstream/handle/10803/459254/tmjvp.pdf?sequence=1
Vazquez-Calvo, B. (2018). The online ecology of literacy and language practices of a gamer. Educational Technology & Society, 21(3), 199–212. Recuperado el 18 de marzo de 2019 de https://www.j-ets.net/ETS/journals/21_3/18.pdf
Vazquez-Calvo, B., Zhang, L. T., Pascual, M., y Cassany, D. (2019). Fan translation of games, anime and fanfiction. Language Learning & Technology, 23(1), 49-71. Recuperado el 27 de septiembre de 2019 de https://www.researchgate.net/publication/330832639_Fan_translation_of_games_anime_and_fanfiction
Zhang, L. T., y Cassany, D. (2016). Fansubbing del español al chino: organización, roles y normas en la escritura colaborativa. BiD: textos universitaris de biblioteconomia i documentació, (37), 1-12. Recuperado el 20 de marzo de 2019 de http://bid.ub.edu/es/37/tian.htm
Zhang, L.T., y Cassany, D. (2019). El fenómeno «danmu» y la participación mediática: Comprensión intercultural y aprendizaje de lenguas a través de «El Ministerio del Tiempo». Comunicar: Revista Científica de Educomunicación, 27(58), 19-29. Recuperado el 20 de marzo de 2019
de https://www.revistacomunicar.com/index.php?contenido=detalles&numero=58&articulo=58-2019-02
Downloads
Published
Issue
Section
License
Copyright (c) 2020 Elisa Moya Ruiz, Marina Orfila Febrer, Clàudia Tarragó Pascual, Daniel Cassany
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.
The authors who publish in this journal agree to the following terms:
- Authors retain copyright and grant the journal the right of first publication.
- Submitting a paper does not involve paying any fees.
- Texts will be published under a Creative Commons Attribution Share-Alike 4.0 International License that allows others to share the work, provided they include an acknowledgement of the work’s authorship, its initial publication in this journal and the terms of the license.
- When citing works published in Didacticae, both the autor and the journal must be cited.
- Didacticae does not accept any responsibility for the points of view and statements made by the authors.