TEISEL. Tecnologías para la investigación en segundas lenguas
https://revistes.ub.edu/index.php/teisel
<p><em><strong>TEISEL. Tecnologías para la investigación en segundas lenguas</strong> </em>tiene como objeto proporcionar a la comunidad científica un canal de reflexión sobre el lugar que ocupan las <strong><span style="text-decoration: underline;">tecnologías en la investigación</span> sobre la enseñanza/aprendizaje/adquisición/evaluación de segundas lenguas.</strong></p>RCUB. Revistes científiques de la Universitat de Barcelonaes-ESTEISEL. Tecnologías para la investigación en segundas lenguas2696-676X<p>Con licencia de <a title="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" target="_blank" rel="noopener" data-saferedirecturl="https://www.google.com/url?q=https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/&source=gmail&ust=1627055372590000&usg=AFQjCNGvA7Nve3naCT96_qE8Ge-SVA1RIA">Reconocimiento de Creative Commons v. 4.0</a></p>GRAPE-MARS: una nueva herramienta para el análisis multimodal en la investigación sobre segundas lenguas
https://revistes.ub.edu/index.php/teisel/article/view/46861
<p>El objetivo de este artículo es presentar el software GRAPE-MARS (<em>Multimodal Analysis Research Software</em>) (<a href="https://www.grape.uji.es/mars">https://www.grape.uji.es/mars</a>), un programa de código abierto y uso gratuito desarrollado por el grupo de investigación GRAPE (<em>Group for Research on Academic and Professional English</em>) para el análisis multimodal de vídeos, en el contexto particular de la investigación en segundas lenguas. La investigación multimodal ha avanzado mucho en los últimos años, especialmente en el análisis del discurso, aunque también se han realizado estudios relacionados con la traducción o la pragmática, entre otros. GRAPE-MARS es un programa de interfaz sencilla y usabilidad asequible que pueden utilizar tanto investigadores e investigadoras, como profesores o estudiantado y cuyo objetivo es facilitar la tarea de identificar los elementos o modos que conforman el discurso y facilitar su representación. En una época en que los géneros digitales, con una multimodalidad inherente, cada vez cobran más protagonismo, creemos que GRAPE-MARS puede ser una herramienta esencial para desgranar los elementos que los componen y contribuir a análisis multimodales más completos que ayuden en la investigación de las segundas lenguas.</p>Inmaculada Fortanet GómezNoelia Ruiz MadridEdgar Bernad MechóJulia Valeiras Jurado
Derechos de autor 2024 Inmaculada Fortanet Gómez, Noelia Ruiz Madrid, Edgar Bernad Mechó, Julia Valeiras Jurado
https://creativecommons.org/licenses/by/4.0
2024-09-252024-09-25410.1344/teisel.v4.46861EtiqueTool: una nueva herramienta de anotación de errores y gestión de corpus de aprendientes que empodera al docente-investigador
https://revistes.ub.edu/index.php/teisel/article/view/47175
<p>En este artículo se presenta <em>EtiqueTool </em>(<a href="http://www.etiquetool.com">http://www.etiquetool.com</a>), una herramienta web diseñada expresamente para el Análisis de Errores (AE) asistido por ordenador de Corpus de Aprendientes Informatizados (CAI) de español L2, cuyas funciones principales son la codificación y etiquetado de errores conforme a una taxonomía preestablecida pero altamente modificable y adaptable. <em>EtiqueTool</em> cuenta con funcionalidades adicionales para complementar y contrastar resultados, como estadísticos descriptivos básicos, y para obtener listados de errores a partir de búsquedas simples o combinadas conforme al repertorio de variables seleccionadas. La originalidad de la herramienta reside en (1) su sencillez, dado que el análisis se lleva a cabo en un procesador de texto y <em>EtiqueTool</em> codifica y gestiona los datos; (2) su practicidad, al ser una herramienta web que no requiere ningún tipo de instalación; (3) su naturaleza colaborativa, ya que facilita el trabajo colectivo en todas las etapas del AE y se pueden gestionar las mismas muestras sin generar versiones paralelas; (4) su versatilidad, que le permite adaptarse a otras taxonomías, añadir informantes y sumar varias muestras a sus perfiles, así como trabajar con distintos tipos de variantes/variables, con lo que se facilita el Análisis Contrastivo de la Interlengua (ACI) y el desarrollo de estudios longitudinales. En el apartado 1 se describen los CAI y algunos de los principales <em>softwares</em> de análisis textual y gestión de corpus. El apartado 2 se ocupa del AE Informatizado, sus fases, sus dificultades y los recursos informáticos disponibles. El apartado 3 se reserva a <em>EtiqueTool</em>: su gestación y desarrollo, sus objetivos y su diseño e interfaz, con ejemplos gráficos de cómo se ejecutan algunas de sus funciones principales. Con todo ello se pretende mostrar cómo <em>EtiqueTool</em>, creada por y para docentes, puede contribuir a la investigación de AE Informatizado de forma precisa, fiable y sencilla.</p>Lidia Bellido Barea
Derechos de autor 2024 lidia bellido barea
https://creativecommons.org/licenses/by/4.0
2024-10-302024-10-30410.1344/teisel.v4.47175