• Sinkwan Cheng


Palabras clave:

Estudios de traducción, Relaciones Internacionales, Begriffsgeschichte, Juegos Olímpicos, Nacionalismo en los deportes


Este documento establece un diálogo crítico entre tres tipos de
actividades transnacionales: la traducción, los Juegos Olímpicos
y las relaciones internacionales. Las tres actividades involucran
amicitia interestatal, donde el traduttore/traditore no se puede
distinguir claramente, y donde la amistad/enemistad no se
pueden separar fácilmente. El ensayo también busca arrojar
nueva luz sobre las relaciones internacionales a través de los
Estudios de Traducción, y demostrar cómo la política
internacional se puede examinar como la "política de traducción"
en acción.


BEACOM, Aaron. (2012). International Diplomacy and the Olympic Movement: The New
Mediators. Houndmills, Basingstoke, Hampshire; New York: Palgrave Macmillan.
BEATTY, Andrew. (2015). “British Foreign Policy Drift Threatens US Special
Relationship.” AFP May 8 (Last access: May 1, 2016).
BILLOWS, Richard. (2007). “International Relations.” Greece, the Hellenistic World and
the Rise of Rome. Vol. 1 of The Cambridge history of Greek and Roman Warfare.
Ed. Philip Sabin, Hans Van Wees and Michael Whitby. Cambridge: Cambridge
University Press.
CHAN, Adrian. (2003). Chinese Marxism. London: Continuum.
CHENG, Sinkwan. (2014). “Translatio Temporis and Translatio Imperii: From
‘Wenming versus Civilization’ to ‘Wen-ming as Civilization.’” Positioning
Interdisciplina-rity. Ed. David Ten Eyck, Claudine Armand, and Vanessa Boullet.
Nancy: Presses Universitaires de Nancy, pp. 181-211.
___. (2015). “Translation, Power Hierarchy, and the Globalization of the Concept ‘Human
Rights’: Potential Contributions from Confucianism Missed by the UDHR.” The
Age of Human Rights Journal, 4 (June): 1-33.
___. (2018). “Begriffsgeschichte, the Will to Power, and a New Politics of Translation.”
Forthcoming in Global Intellec-tual History, 3.3.
___. (2019; under consideration for publication). “Translation as a New Tool for
Rethinking the Local and the Global: Luther and Mao.” In: Hoelter Achim,
Nobert Bachleitner, Paul Ferstl, Daniel Syrovy, and Gianna Zocco (eds.). The
Many Languages of Comparative Literature. Berlin: De Gruyter.
DIRLIK, Arif. (1997). “Mao Zedong and ‘Chinese Marxism.’” In: Carr, Brian and Indira
Mahalingam (eds.). Companion Encyclopedia of Asian Philosophy. London/New
York: Routledge, pp. 536-61.
___. (2000). “Theory, History, Culture: Cultural Identity and the Politics of Theory in
Twentieth-Century China.” Postmodernity’s Histories: The Past as Legacy and
Pro-ject. Oxford: Rowman & Littlefield.
DYRESON, Mark. (1998). “Armed Forces Games.” In: Levinson, David and Karen
Christensen (eds.). Encyclopedia of World Sport: From Ancient Times to the
Present. Oxford: Oxford UP, pp. 19-20.
FAN, Hong and Zhouxiang Lu. (2014). The Politicisation of Sport in Modern China:
Communists and Champions. London: Routledge.
GALTUNG, Johan. (1982). “Sport as Carrier of Deep Culture and Structure.” Current
Research on Peace and Violence, 5: 2-13.
GRAY, John. (2014). “How the West Embraced Chairman Mao’s Little Red Book.” New
Statesman, 23 (May). Rev. of Mao's Little Red Book: A Global History, ed.
Alexander C Cook. (Last access: November 1, 2015).
GUTTMANN, Alan. (1994). Games and Empires: Modern Sports and Cultural
Imperialism. New York: Columbia Univer-sity Press.
HOGANSON, Kristin. (1998). Fighting for American Manhood: How Gender Politics
Provoked the Spanish-American and Philippine-American Wars. New Haven: Yale
University Press.
HUANG, Cary. (2015). “57 Nations Approved as Founder Members of China-Led AIIB.”
South China Morning Post. International Edition. 27 April. (Last access: May 2,
JIN, Dapeng, Arne LJUNGQVIST, and Hans TROEDSSON, (eds). (2010). The Health
Legacy of the 2008 Beijing Olympic Games: Success and Recommendations.
Geneva: World Health Organization Press.
KEYS, Barbara J. (2006). Globalizing Sport: National Rivalry and International
Community in the 1930s. Cambridge, MA and London, England: Harvard
University Press.
KONTLER, László. (2009). “Translation and Comparison, Trans-lation as Comparison:
Aspects of Reception in the History of Ideas.” East Central Europe 36: 171-99.
KOSELLECK, Reinhard. (2004). Futures Past: On the Semantics of Historical Time. Trans.
Keith Tribe. New York: Columbia UP, pp. 222-54.
___. (2008). “Conceptual History and Translation: An Interview with Melvin Richter.”
Contributions to the History of Concepts, 4: 226-38.
LACKNER, Michael, Iwo AMELUNG and Joachim KURTZ, (eds). (2001). New Terms for
New Ideas: Western Knowledge and Lexical Change in Late Imperial China.
Leiden: Brill.
LAM, Lai Sing. (2007). The International Environment and China's Twin Models of
Development. Oxford; New York: Peter Lang.
LEESE, Daniel. (2014). “A Single Spark: Origins and Spread of the Little Red Book in
China.”. In: Cook, Alexander C., ed. Mao’s Little Red Book: A Global History.
Cambridge: Cambridge University Press, pp. 23-42.
LI, Xiao. (2004). “China and the Olympic Movement.” January 5. (Last access: May 9,
LIU, Qingbo and PENG Guoxing (eds.) (1982). Collected Writings of Chen Tianhua (陈天华
集). 2nd ed. Changsha: Hunan ren min chu ban she--Hunan sheng xin hua shu
LU, Zhouxiang. (2011). “Sport, Nationalism and the Building of the Modern Chinese
Nation State (1912–49).” The International Journal of the History of Sport 28.7
(May): 1030–1054.
LU, Zhouxiang and FAN Hong. (2014). Sport and Nationalism in China. New York:
LLEWELLYN, Matthew P. (2014). Rule Britannia: Nationalism, Identity and the Modern
Olympic Games. London: Routledge.
MAO, Zedong. (1976). Mao Zedong ji (Collected Works of Mao Zedong). Ed. Takeuchi
Minoru. Hong Kong: Po Wen Book Co. Vol. 6. (10 vols.)
___. (1937). “On Contradiction.” Selected Works of Mao Tse-tung. (Last access: May 21,
MASON, Tony. (2006). “England 1966.” In: Alan Tomlinson and Christopher Young
(eds.). National Identity and Global Sports Events: Culture, Politics, and Spectacle
in the Olympics and the Football World Cup, Albany: SUNY Press, pp. 83-98.
MORRIS, Andrew. (1999). “`I Can Compete!’ China in the Olympic Games, 1932 and
1936.” Journal of Sport History, 26.3: 545-66.
POPE, S.W. (1995). “An Army of Athletes: Playing Fields, Battlefields, and the American
Military Sporting Experience, 1890-1920.” Journal of Military History, 59.3: 435-
REAL, Michael R. (1996). “The (Post)Modern Olympics: Technology and the
Commodification of the Olympic Movement.” Presented at the Pre-Olympic
Scientific Con-gress, Dallas, July. (Last access: February 2, 2017).
REN, Hai. (1999). “China and the Olympic Movement.” Sport and Physical Education in
China. Ed. James Riordan and Robin Jones. London and New York: E & FN Spon,
pp. 202-213.
RICHTER, Melvin (2008). “Conceptual History and Translation: An Interview with
Melvin Richter.” Contributions to the History of Concepts, 4: 226-38.
___. (2003). “Towards a Lexicon of European Political and Legal Concepts: A
Comparison of Begriffsgeschichte and the Cambridge School.” Critical Review of
International Social and Political Philosophy, 6.2: 91-102.
TANG, Zhijie (Tang, Chich-Chieh; 汤志杰). (2009). “Between the Physical Education and
Sports: Sports in Taiwan: A Country without a Tradition of the Distinction
‘State/Civil Society’ (体育与运动之间: 从廻异於西方「国家/市民社会」二分传统的发
展轨迹谈运动在台湾的现况.” Thought and Speech (思与言), 47.1 (March): 1-126.
WANG, Weiguang. (2014). “Mao Zedong is the Great Founder, Explorer and Pioneer of
Socialism with Chinese Charac-teristics.” Social Sciences in China, 35.3: 5-30.
WANG, Zheng. (2015). “China’s Alternative Diplomacy.” The Diplomat January 30. (Last
access: December 8, 2015).
WU, Zhiyan, Janet BORGERSON and Jonathan E. SCHROEDER (2013). A Brand Culture
Approach to Brand Literacy: Consumer Co-Creation and Emerging Chinese
Luxury Brands. Basingstoke: Palgrave Macmillan.
WU, Qianlan. (2013). Competition Laws, Globalization and Legal Pluralism: China’s
Experience. Oxford: Hart Publishing.
XU, Guoqi. (2008). Olympic dreams: China and sports, 1895-2008. Cambridge: Harvard
University Press.
XU, Yuanmin. (1994). “Yan Fu on Physical Exercise (严复的体育思想).” Tiyu Xuebao
(Taipei), 18 (December).
YAN, Fu. (1895). “On Strength (原强).” Zhibao (直报) (March 4-9). (Last access: March 8,
ZHENG, Zhilin (郑志林). (1999). “The Earliest Record of ‘The Sick Man of East Asia’ (识
「东亚病夫).” Zhejiang PE Science (浙江体育科学), 21.2: 51-55.