Política editorial
Contingut acadèmic:
INDICE HISTÓRICO ESPAÑOL és una revista del Centre d’Estudis Històrics Internacionals que publica articles de recerca, estats de la qüestió i ressenyes de noves publicacions. Se centra sobretot en Història d’Espanya des de la Prehistòria fins a l’etapa contemporània o el món actual, tot i que pot incloure estudis sobre Història Mundial quan l’aportació de recerca o historiogràfica comporti novetats. També s’implica en recollir estudis de metodologia, teoria de la història i historiografia, destacant la introducció de noves perspectives d’estudi sobre els diversos àmbits (polític, econòmic i cultural).
Els treballs publicats seran majoritàriament aportacions científiques enviades pels propis autors, encara que no es descarta que els membres del Comité de Redacció facin propostes sobre temàtiques concretes.
Per tant, INDICE HISTÓRICO ESPAÑOL pretén atraure l’interès dels professionals de les disciplines històriques, professors, estudiants i investigadors dels diversos àmbits del coneixement, afavorint la publicació de treballs de qualitat d'autors procedents de diverses universitats i centres de recerca tant nacionals com internacionals.
Avaluació dels treballs:
Els articles i estats de la questió s'avaluaran per mitjà del sistema de parells cecs. La revista s’ajusta a la normativa europea per a publicacions i per tant segueix de manera estricta l’avaluació per parells cecs de tots els treballs presentats. D’aquesta forma cada autor accepta que el seu estudi sigui avaluat per dues persones especialistes en la temàtica i accepta també realitzar les modificacions que li puguin suggerir. Aquests criteris els ha impulsat encertadament la European Association of Science Editors amb la finalitat de crear revistes científiques que gaudeixin d’un alt nivell i rigor.
Solament les ressenyes bibliogràfiques no seran avaluades per mitjà d'aquest sistema, si no que es demanaran a especialistes amb domini del tema estudiat.
Llengua:
. La revista admet per a la seva publicació articles en les llengües oficials de l’Estat espanyol (castellà, català, gallec i euskera) i també en anglés, francès, italià i portuguès. Quan la llengua de l’article no sigui l’anglès s’haurà d’incloure necessàriament una traducció del títol a aquesta llengüa, un resum de l’article (abstract) i de les paraules clau (keywords), com indica la European Association of Science Editors.