Una lectura en contrapunto de Wide Sargasso Sea y La migration des coeurs

Autores/as

DOI:

https://doi.org/10.1344/452f.2024.30.11

Palabras clave:

Reescritura , Resistencia , Incategorizaciones , Wide Sargasso Sea, La migration des coeurs

Resumen

El presente estudio es una lectura en contrapunto entre dos novelas que se plantean como reescritura de las conocidas obras canónicas inglesas de las hermanas Brontë, Jane Eyre y Wuthering Heights. A saber: Wide Sargasso Sea (1966), de Jean Rhys, y La migration des coeurs (1995), de Maryse Condé. Estas reescrituras son proyectos escriturales que cuestionan las concepciones socioculturales europeas dominantes. Las dos novelas, en líneas generales, son reelaboraciones que obedecen a un proyecto de resistencia frente a la ideología imperialista. Planteamos que sus novelas resignifican aquellos juicios y criterios condicionados culturalmente, tales como la posición subordinada de la mujer en el entorno familiar, su dependencia económica y su determinismo en la jerarquización social, según el origen y la raza.

Descargas

Publicado

2024-01-31

Cómo citar

Montero Barra, G. (2024). Una lectura en contrapunto de Wide Sargasso Sea y La migration des coeurs. 452ºF. Revista De Teoría De La Literatura Y Literatura Comparada, (30), 214–234. https://doi.org/10.1344/452f.2024.30.11