«Para inglês ver»: traduções de literatura contemporânea brasileira na época dos megaeventos

Autores

  • Claire Williams St Peter’s College, University of Oxford

DOI:

https://doi.org/10.1344/abriu2017.6.6

Palavras-chave:

antologia, estereótipo, clichê, tradução, Brasil, Reino Unido

Resumo

Desde 2007, quando se anunciou que Brasil seria sede da Copa do Mundo de Futebol 2014 e dos Jogos Olímpicos de 2016, o país foi foco de atenção do resto do mundo. Foi uma boa oportunidade para contrariar os estereótipos, e promover uma versão mais autêntica da cultura brasileira. Efetivamente, no Reino Unido, foram publicadas várias antologias de textos contemporâneos traduzidos para inglês; mais do que nunca. Neste artigo fazemos uma abordagem de cinco dessas antologias de uma perspectiva panorâmica e em termos quantitativos para considerar como é o Brasil (e a literatura brasileira) retratado para inglês ver e ler.

Downloads

Publicado

2017-06-15

Como Citar

Williams, C. (2017). «Para inglês ver»: traduções de literatura contemporânea brasileira na época dos megaeventos. Abriu: Estudos De Textualidade Do Brasil, Galicia E Portugal, (6), 105–132. https://doi.org/10.1344/abriu2017.6.6