Sobre la revista

Con el apoyo de

Facultat de Filologia i Comunicació  (Departament de Filologia Hispànica, Teoria de la Literatura i Comunicació)

Universitat de Barcelona

 

Temática, enfoque y alcance de TEISEL

TEISEL. Tecnologías para la investigación en segundas lenguas nace en 2022 con el objetivo de proporcionar a la comunidad científica un canal de reflexión sobre el lugar que ocupan las tecnologías en la investigación en torno a la enseñanza/aprendizaje/adquisición/evaluación de segundas lenguas. Publica los siguientes tipos de contribuciones:

  • artículos sobre creación y uso de herramientas y recursos;
  • artículos sobre investigaciones en las que se emplean tecnologías;
  • reseñas de libros, actas, portales temáticos, etc.

(Sobre las secciones de TEISEL, véase la pestaña "Envíos / Secciones")

 

Sobre las lenguas de TEISEL

Lenguas objeto de estudio

TEISEL está abierta a contribuciones relacionadas con la investigación sobre cualquier L2. De todos modos, la aceptación de los originales quedará supeditada a la posibilidad de contar con revisores capaces de valorar los contenidos sobre la L2 objeto de estudio.

Lenguas de redacción de las contribuciones

TEISEL acoge contribuciones escritas en diferentes lenguas. La aceptación de originales dependerá de poder trabajar con revisores capaces de evaluar la calidad gramatical y discursiva de la lengua que se emplee para la redacción del texto.

Lenguas para el título, el resumen y las palabras clave

(Véase la pestaña "Envíos / Secciones")

 

Proceso de evaluación por pares

Los artículos están sujetos a una revisión a ciegas y por pares (revisores externos). Las reseñas serán revisadas por el comité editor. En todos los casos, antes de enviar el manuscrito, los autores deben asegurarse de la corrección gramatical y discursiva del texto.

Los revisores que participan en este proceso tienen el compromiso de desarrollar su tarea de forma precisa y honesta. En la elección de los evaluadores se considera central su conocimiento de la materia del artículo a evaluar, de la L2 objeto de estudio y de la lengua de redacción. Los editores tienen el compromiso y la responsabilidad de garantizar el anonimato en el proceso de revisión por pares.

Los autores recibirán una notificación confirmando la recepción de su trabajo. Los comentarios y la decisión final, posterior al proceso de revisión, serán comunicados al autor o a la autora en un período no superior a 6 meses a partir de la fecha de recepción del artículo.

Los editores de la revista se reservan el derecho a publicar las contribuciones en el número que se considere más apropiado.

 

Frecuencia de publicación

TEISEL publica un número anual.

Las contribuciones se van publicando sin necesidad de esperar a completar el número de la revista (modalidad de "publicación avanzada") y, a partir del momento en el que aparecen publicadas, ya se pueden citar.

 

Sobre la política de acceso abierto y los derechos de autor

TEISEL proporciona acceso libre inmediato a los contenidos, basándose en el principio de que la investigación debe ser accesible, para, así, facilitar el intercambio del conocimiento de una manera amplia y global.

Una vez publicados, los autores puede difundir una copia de sus artículos siempre que citen la fuente original.

Los autores que publican en TEISEL están de acuerdo en los términos siguientes:
  • los autores conservan los derechos de autoría y otorgan a la revista el derecho de primera publicación del texto;
  • los textos se difundirán con licencia de Reconocimiento de Creative Commons v. 4.0 , que permite compartir la obra con terceros siempre que se reconozcan la autoría, la publicación inicial en TEISEL y las condiciones de la licencia.

(Véase también la pestaña "Envíos / Secciones")

 

Declaración ética y de buenas prácticas

TEISEL se acoje a la Declaración ética y de buenas prácticas para las revistas científicas editadas por la Universitat de Barcelona.

Los autores

  • se hacen responsables del contenido de su texto (TEISEL no se responsabiliza de las opiniones expresadas por los autores);
  • garantizan que su contribución y los materiales asociados son originales y que no infringen los derechos de autor de terceros.

    (Véase también la pestaña "Envíos / Secciones")

Los revisores

  • se comprometen a revisar las propuestas de manera objetiva, informada, crítica, constructiva e imparcial. Así, la aceptación o el rechazo de las propuestas se basará únicamente en la relevancia del trabajo, en su originalidad y rigor, en su encaje con los objetivos de TEISEL y en el cumplimiento de las pautas editoriales (véase "Envíos / Secciones");
  • respetan los plazos establecidos (si esto no fuera posible, deben comunicarlo con suficiente antelación al equipo editor);
  • no comparten, difunden ni utilizan la información de los artículos sometidos a revisión antes de ser publicados sin el permiso correspondiente del equipo editor y de los autores.

 

Sobre el comité científico-asesor

Forman parte del comité científico-asesor de TEISEL investigadores de instituciones académicas de Bélgica, Costa Rica, España, Estados Unidos, Islandia, Italia y Japón. Como expertos, asesoran al comité editor y sugieren revisores especialistas en las diferentes lenguas y en los distintos contenidos.

 

Sobre el equipo editor y los antecedentes

Forman parte del equipo editor de TEISEL investigadores de las siguientes universidades, por orden alfabético:

  • Gettysburg College
  • KU Leuven
  • Universidad Nebrija
  • Universitat Autònoma de Barcelona
  • Universitat de Barcelona
  • Universitat Pompeu Fabra

También han contribuido a impulsar este proyecto Benamí Barros (Universidad de Granada), Consuelo Gonzalo García (Universidad de Valladolid), Francisco López Hernández (CRAI Universidad Carlos III), Cristóbal Lozano (Universidad de Granada), Imma Marín Queral (CRAI Universitat de Barcelona), Montse Morante Vallejo (CRAI Universitat de Barcelona), Inmaculada Muro Subías (CRAI Universidad Carlos III) y Lola Santonja Garriga (CRAI Universidad Carlos III).

El punto de partida de TEISEL fue el trabajo conjunto que dio lugar al volumen e-Research y español como lengua extranjera (Routledge, 2021): de la experiencia de colaboración en la redacción de este manual surgió el equipo que ahora edita la revista, con una mirada que pretende llegar a un entorno académico aún más amplio.