Envíos

El registro y el inicio de sesión son necesarios para enviar elementos en línea y para comprobar el estado de los envíos recientes. Ir a Iniciar sesión a una cuenta existente o Registrar una nueva cuenta.

Lista de comprobación para la preparación de envíos

Como parte del proceso de envío, los autores/as están obligados a comprobar que su envío cumpla todos los elementos que se muestran a continuación. Se devolverán a los autores/as aquellos envíos que no cumplan estas directrices.
  • El texto se ha revisado desde el punto de vista gramatical y discursivo.
    [La corrección en este sentido es responsabilidad de los autores. Los evaluadores pueden aconsejar que NO se publique un manuscrito si contiene un número inaceptable de errores gramaticales o discursivos]
  • El texto que se envía no ha sido publicado previamente en ninguna otra lengua, ni total ni parcialmente.
  • Se dispone de los derechos o autorización para la publicación de imágenes o cualquier otro material audiovisual.
  • El texto se ha anonimizado (solo para la sección de "Artículos")
  • El texto se presenta según las pautas que se especifican a continuación.

Directrices para autores/as

Formato 

 

Igualdad de género y visibilización de la mujer en la ciencia

De acuerdo con las recomendaciones internacionales, en los artículos para TEISEL se hará constar el nombre de pila completo tanto de las personas que firman el artículo como de las se citan en la bibliografía.

 

Lenguas para el título y el resumen

Los títulos y los resúmenes (en los trabajos para las secciones "Artículos" y "Recursos y herramientas") se presentarán necesariamente en estas lenguas:

  • en la lengua de redacción de la contribución;
  • en la lengua objeto de estudio de la contribución (se admiten resúmenes en el alfabeto que emplee dicha lengua);
  • en inglés;
  • en español;
  • en catalán (el equipo editorial se puede encargar de la versión en esta lengua).

(Véanse, más abajo, las pautas específicas para cada sección)


Sobre las palabras clave

Los trabajos que se presenten para cualquiera de las tres secciones de TEISEL deberán ir acompañados de entre tres y cinco palabras clave.

En la medida de lo posible, los autores seleccionarán sus palabras clave entre las recogidas en el tesauro de la UNESCO (http://vocabularies.unesco.org/browser/thesaurus), en español y en inglés (el equipo editor se encargará de la versión en catalán). Por razones de indexación, si fuera requerido por los evaluadores del artículo, se podrá solicitar a los autores cambiar las palabras clave seleccionadas.

 

Artículos sobre creación y uso de herramientas y recursos

En esta sección tienen cabida trabajos en los que se describen

    • a) herramientas y recursos lingüísticos útiles para la investigación en torno a la enseñanza/aprendizaje/adquisición/evaluación de segundas lenguas;
    • b) herramientas que, sin ser lingüísticas, pueden resultar útiles para la investigación en torno a la enseñanza/aprendizaje/adquisición/evaluación de segundas lenguas: herramientas para el análisis cuantitativo o cualitativo, para la gestión de la documentación, para la visualización y visibilización de los resultados de la investigación, para la comunicación entre investigadores, para la localización espacial, etc.

En ambos casos,

    • se priorizarán las contribuciones escritas en primera persona por los especialistas que hayan participado en el desarrollo de la herramienta o el recurso objeto de descripción;
    • se priorizarán las contribuciones que presenten tecnologías gratuitas accesibles en línea;
    • se ilustrará la descripción con capturas de pantalla;
    • se incluirán los siguientes apartados:
      • títulos (véase "Lenguas para el título y el resumen");
      • resúmenes de 200-300 palabras cada uno (véase "Lenguas para el título y el resumen");
      • 3-5 palabras clave (véase "Sobre las palabras clave");
      • descripción del recurso o la herramienta, desde la perspectiva de su utilidad para la investigación sobre L2.

Extensión (incluyendo la bibliografía, pero no los resúmenes ni las palabras clave): entre 5.000 y 7.000 palabras.

 

Artículos sobre investigaciones en las que se emplean tecnologías

En esta sección tienen cabida artículos en los que se describe cómo se ha experimentado con una tecnología en el marco de una investigación relacionada con la enseñanza/aprendizaje/adquisición/evaluación de segundas lenguas. Se entiende "tecnología" en un sentido amplio: recurso, herramienta, corpus, etc.

El objetivo es dar a conocer las posibilidades y las limitaciones que una determinada tecnología presenta para la investigación, a partir de la propia experiencia investigadora desarrollada en un proyecto, un estudio específico o una tesis doctoral. Así, se dará prioridad a los trabajos sobre el uso de las tecnologías para la investigación, por encima de aquellos que se centren en las tecnologías empleadas para la enseñanza/aprendizaje/adquisición/evaluación de segundas lenguas.

Los artículos incluirán necesariamente 

    • los títulos (véase "Lenguas para el título y el resumen");
    • los resúmenes de 200-300 palabras cada uno (véase "Lenguas para el título y el resumen");
    • las 3-5 palabras clave (véase "Sobre las palabras clave");
    • referencias citadas (véase "Formato").

A modo de orientación, el texto del artículo se recomienda que contemple las siguientes cuestiones:

    • presentación de la investigación en la que se ha empleado la tecnología objeto de descripción (objetivos, metodología, etc.);
    • tecnología empleada: justificación de la elección de esta tecnología en particular, descripción del uso de esa tecnología para alcanzar los objetivos concretos de la investigación (recogida de datos, procesamiento, obtención de resultados, etc.), detalles sobre la accesibilidad de dicha tecnología (si es gratuita, de pago o con algún tipo de accesibilidad intermedia);
    • tipo de experimento o trabajo;
    • resultados de la investigación (con especial énfasis en cómo la tecnología objeto de descripción ha contribuido a alcanzarlos);
    • discusión de los resultados;
    • recomendaciones para futuras investigaciones con esa tecnología.

Extensión (incluyendo la bibliografía, pero no los resúmenes ni las palabras clave): entre 7.500 y 10.000 palabras.

Reseñas

En esta sección tienen cabida reseñas de publicaciones (libros, actas, portales temáticos, etc.) relacionadas con el uso de tecnologías para la investigación en enseñanza/aprendizaje/adquisición/evaluación de segundas lenguas.

Las reseñas irán acompañadas de entre tres y cinco palabras clave.

Véase "Lenguas para el título" y "Sobre las palabras clave".

Extensión (incluyendo la bibliografía, pero no las palabras clave): entre 2.000 y 4.000 palabras

 

Declaración de privacidad

Responsable

Secretaría General de la Universidad de Barcelona

Finalidad

Si usted se registra como autor o revisor, o si los administradores de la revista le dan de alta, será con la finalidad de gestionar las funciones que le correspondan relacionadas con la revista.

Si se registra como lector, será con la finalidad de que se le envíe información sobre la revista.

Legitimación

Consentimiento de la persona interesada

Destinatarios

La propia Universidad y, en su caso, los encargados del tratamiento.

No se contempla la cesión de datos a terceros, salvo que sea obligación legal.

Derechos

Acceder a sus datos, rectificarlos, suprimirlos, solicitar la portabilidad de los datos o solicitar la limitación de los tratamientos.

Información adicional

Puede consultar la información adicional en el siguiente enlace: http://hdl.handle.net/2445/122803