Envíos

El registro y el inicio de sesión son necesarios para enviar elementos en línea y para comprobar el estado de los envíos recientes. Ir a Iniciar sesión a una cuenta existente o Registrar una nueva cuenta.

Lista de comprobación para la preparación de envíos

Como parte del proceso de envío, los autores/as están obligados a comprobar que su envío cumpla todos los elementos que se muestran a continuación. Se devolverán a los autores/as aquellos envíos que no cumplan estas directrices.
  • La petición no ha sido publicada previamente, ni se ha presentado a otra revista (o se ha proporcionado una explicación en Comentarios al editor).
  • El fichero enviado está en formato OpenOffice, Microsoft Word, RTF, o WordPerfect.
  • Se han añadido direcciones web para las referencias donde ha sido posible.
  • El texto tiene interlineado simple; el tamaño de fuente es 12 puntos en Palatino Linotype; se usa cursiva en vez de subrayado (exceptuando las direcciones URL); y todas las ilustraciones, figuras y tablas están dentro del texto en el sitio que les corresponde y no al final del todo.
  • El texto cumple con los requisitos bibliográficos y de estilo indicados en las Normas para autoras/es, que se pueden encontrar en Acerca de la revista.
  • Si esta enviando a una sección de la revista que se revisa por pares, tiene que asegurase que las instrucciones en Asegurando de una revisión a ciegas) han sido seguidas.

Directrices para autores/as

Normas de presentación de los artículos y reseñas

1.  Todo el material presentado deberá ser original e inédito.

2.  Los trabajos se presentarán en soporte informático, en formato RTF, Word (PC o Mac), acompañados de una impresión en PDF.

3. Los textos deberán ser presentados siguiendo la maqueta del Anuari de Filologia.
En el documento enviado no debe constar el nombre del autor.
El autor deberá trabajar con este documento

4.  Se incluirá un abstract en inglés y en la lengua del artículo (150 palabras como máximo y letra de 9 puntos) y seis palabras clave (en inglés y en la lengua del artículo).

5.  Los originales tendrán una extensión máxima de 30 páginas los artículos y de 5 las reseñas.

6.  Las referencias a notas a pie de página se presentarán con números volados correlativos, en superíndice y siempre después del signo de puntuación. Por ejemplo: la naturaleza.2

7.  Las citas irán entrecomilladas entre comillas dobles y, si son de cierta extensión (más de tres líneas), se dispondrán en párrafo aparte, separadas del cuerpo del texto. Si se omite una parte de la citación, o se hacen incisos, se marcarán con paréntesis angulares [...].

8.   Cuestiones tipográficas: El uso de versales se limitará a los apellidos del autor en la bibliografía, y la negrita para los títulos, epígrafes o capítulos del artículo, evitándola en el cuerpo del texto.

Se usará el guión corto para las palabras compuestas y para indicar las páginas en la bibliografía y referencias. El guión medio como alternativa del paréntesis no se cerrará en caso de ir seguido de punto.

Las cifras decimales se indicarán con coma (3,15m) y se marcarán con punto las cantidades a partir de 1.000 (excepto los años), 1.000.000, etc.

9.  Mapas, gráficos y figuras deberán estar en formato electrónico, incluidos en el cuerpo del trabajo.

10.  Las referencias bibliográficas, siempre en el cuerpo del trabajo, incluirán el apellido del autor, en minúscula, seguido del año de publicación y de las páginas citadas: Chomsky (1986: 122). Si la referencia va dentro de paréntesis, entre el autor y el año no se colocará ningún signo de puntuación (Chomski 1986: 122).

11.  Todos los trabajos incluirán una bibliografía final, que recogerá exclusivamente las referencias realizadas en el cuerpo del trabajo.

Libros:

Apellido(s), inicial del nombre de pila seguida de punto, año de publicación entre paréntesis.  Cuando haya más de un título de un año, se distinguirán por medio de letras añadidas al año de la publicación. Tras una coma, se incluirá el título del trabajo en cursiva, la ciudad y (tras coma) la editorial. Las ediciones posteriores a la primera se indicarán con un número en superíndice añadido al año de publicación. La edición moderna de un texto antiguo se indicará colocando después del año de la publicación moderna el año de la primera edición entre corchetes. Para las referencias bibliográficas de traducciones se añadirá entre paréntesis lo siguiente: (trad. de [apellidos del traductor (en minúscula)] seguidos de coma y, después de un espacio en blanco, la inicial del nombre seguido de punto y de coma. A continuación, el título de la obra original en cursiva, el lugar de publicación, la editorial y el año de edición, todo ello separado por comas].

Hernanz, M.Ll. y Brucart, J.M. (1987), La sintaxis, Barcelona, Crítica, 112-132.

Lapesa, R. (19806), Historia de la lengua española, Madrid, Gredos.

Real Academia Española (1984 [1771]), Gramática de la lengua española, Madrid, Espasa Calpe

Chomsky, N. (1986), Barriers, Cambridge, Massachussets, The MIT Press. (trad. de Alcoba, S. y Balari, S., Barreras, Barcelona, Paidós, 1990).

 

Artículos:

Apellido(s), inicial del nombre de pila seguida de punto, año de publicación entre paréntesis, título del artículo entrecomillado y en redonda, nombre de la revista (cursiva), número y páginas:

Cano Aguilar, R. (1990), “Período oracional y construcción del texto en la prosa medieval castellana”, Glosa, 1, 13-30.

Campbell, L. (2000), “What's wrong with grammaticalization?”, Language Sciences, 23 (2-3), 113-161.

 

Misceláneas o libros colectivos:

Apellido(s), inicial del nombre de pila seguida de punto, año de publicación entre paréntesis, título del artículo entrecomillado y en redonda, título del volumen colectivo en cursiva, nombre de los editores, número del volumen, ciudad, editorial y páginas:

Bustos Tovar, F. (2002), “Un problema etimológico y semántico: la palabra auze”, en Actas del V Congreso Internacional de Historia de la Lengua española, Echenique, M.T. y Sánchez, J.P. (coords.), vol. 2, Madrid, Gredos, pp. 1915-1926.

 

Textos electrónicos, bases de datos y programas informáticos:

Apellidos, Nombre / Nombre de la entidad responsable. Título (en cursiva) [tipo de soporte]. Lugar de publicación: Editor, fecha de publicación, fecha de actualitzación/revisión y fecha de consulta (obligatoria para los documentos en línea).

Ex. 1: Bibliografía Nacional Española [CD-ROM]. Madrid: Biblioteca Nacional Chadwyck-Healey España, 2002 [Consulta: 3 juny 2002].

Ex. 2: U.S. ISBN Agency. The Digital World and the Ongoing Development of ISBN : a Position Paper [en línia]. New Providence, N.J.: RR Bowker, 26 maig 2000 [Consulta: 10 agost 2000]. Disponible a: <http://www.bowker.com/standards/home/isbn/digitalworld.html>.

 

El consejo de redacción decidirá, a partir del informe de dos o más consultores, la aceptación de los trabajos y el volumen en que serán publicados. Los trabajos que no se ajusten a las normas de publicación serán devueltos para su modificación.

 

La corrección de las pruebas no podrá incluir cambios ni enmiendas significativos.

 

Artículos

Política

Declaración de privacidad

Responsable

Secretaría General de la Universidad de Barcelona

Finalidad

Si se registra como autor o revisor, la finalidad será gestionar la realización de las correspondientes funciones relacionadas con la revista en la que se registra.

Si se registra como lector, la finalidad será enviarle información sobre la revista en la que se registra.

Legitimación

Consentimiento de la persona interesada

Destinatarios

La propia universidad y los encargados del tratamiento, en su caso. No se contempla la cesión de datos a terceros, salvo que sea obligación legal.

Derechos

Acceder a sus datos, rectificarlos, suprimirlos, solicitar la portabilidad de los datos o solicitar la limitación de los tratamientos.

Información adicional

Puede consultar la información adicional en el siguiente enlace: http://hdl.handle.net/2445/122803