La recuperación de la tradición femenina de la novela policiaca clásica en la obra criminal de Teresa Solana
Palabras clave:
Teresa Solana, novela criminal catalana, Barcelona, la ciudad en la literatura, teatralización, simulacro, novela policiaca clásica, crítica feminista, Agatha Christie, Alison Light, Susan Rowland.Resumen
Este artículo explora la recuperación de la tradición femenina de la novela policiaca clásica en tres novelas criminales de la autora catalana Teresa Solana: Un crim imperfecte (2006), Drecera al paradís (2007) y L’hora zen. Un crim refinat (2011). Al tomar como punto de partida la reinterpretación de la obra de Christie, Sayers y otras escritoras de la novela policiaca clásica que las críticas feministas han llevado a cabo en los últimos años, el artículo sostiene que Solana recupera y reivindica la tradición femenina para hacer una crítica política y cultural de la sociedad barcelonesa contemporánea. Además, la obra de Solana hace posible una nueva lectura y una nueva apreciación de este subgénero tradicionalmente menospreciado por parte de escritores y críticos masculinos.
Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Los autores y las autoras conservan los derechos de autoría y otorgan a Lectora: revista de dones i textualitat el derecho de difusión. La obra estará disponible simultáneamente bajo una Licencia de Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada de Creative Commons que, si no se indica lo contrario, permite compartir la obra con terceros, siempre que estos reconozcan la autoría y la publicación inicial en esta revista. Los autores y autoras son libres de hacer acuerdos contractuales adicionales independientes para la distribución no exclusiva de la versión de la obra publicada en la revista (como la publicación en un repositorio institucional o en un libro), siempre que se reconozca la publicación inicial en esta revista. Se alienta a los autores y autoras a publicar su obra en línea (en repositorios institucionales, temáticos o en su página web, por ejemplo) con el objetivo de conseguir intercambios productivos y hacer que la obra obtenga mayor difusión y citas (véase The Effect of Open Access, en inglés).