Hidden subjectivities in objective measures: Spanish perceptions of geographic space in North Africa
Palabras clave:
Imperio español, África del Norte, cartografía, percepción, espacio.Resumen
A finales del siglo XV y principios del XVI, las fuerzas españolas invadieron varias ciudades costeras del norte de África. Los historiadores suelen conside-rar este encuentro como consecuencia de una dinámica familiar de las relacio-nes cristiano-musulmanas en el Mediterráneo occidental. De este modo, se considera que los españoles casi tenían un conocimiento previo de la topogra-fía que se parecía a los paisajes ibéricos y de los climas, la flora y la fauna que se incluyen cómodamente dentro de un cinturón braudeliano de olivos. ¿Hasta qué punto esta caracterización indica las percepciones sensoriales españolas del mundo geográfico del norte de África? El conocimiento geográfico era fundamental para las campañas militares que pretendían capturar territorios de ultramar y la recopilación y representación de información se solapaba con el desarrollo de las ciencias, incluida la ingeniería. Las representaciones de estos datos se fijaron en medidas precisas. Al mismo tiempo, la experiencia humana de la medida, como en el caso de la distancia, estaba condicionada a las subjetividades. La agencia humana, la percepción sensorial e incluso los imaginarios de lo desconocido alteraron la forma en que los españoles se encontraron con el mundo geográfico del norte de África, y este artículo, yuxta-poniendo la percepción geográfica en términos medibles y subjetivos, presen-ta otro aspecto de los contactos de los españoles con estos territorios.
Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Derechos de autor 2020 Yuen-Gen Liang
Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución-CompartirIgual 4.0.
El/la autor/a que publica en esta revista está de acuerdo con los siguientes términos:
a) El/la autor/a conserva los derechos de autoría y otorga a la revista el derecho de primera publicación de la obra.
b) Los textos se difundirán con la licencia llicència de Reconeixement-CompartirIgual de Creative Commons. Lo cual permite que la obra se comparta con terceros, siempre y cuando reconozcan la autoría de la obra, la publicación original en la revista y las condiciones de la licencia.
Esto requiere reconocer la autoría de manera apropiada, proporcionar un enlace a la licencia e indicar si se han realizado cambios. Se puede hacer de cualquier manera razonable, pero no de una manera que sugiera que el licenciante respalda o patrocina el uso que se hace del texto.
Si se mezclan, transforman o crean nuevos contenidos a partir de los textos de la revista, deben difundirse con la misma licencia que el texto original.