The Boundaries between Perception and Evidentiality. Dialectal and Diachronic variation in "se ve que"
DOI:
https://doi.org/10.1344/AFEL2020.10.7Paraules clau:
evidencialitat, percepció, se ve que, variació diatòpica, variació diacrònicaResum
La seqüència se ve que pot tenir diversos significats: percepció física indirecta, percepció cognitiva i evidencialitat. El darrer valor, tanmateix, es restringeix a l’espanyol europeu i és especialment freqüent en l’àrea oriental peninsular. Des d’una perspectiva diatòpica, l’existència d’usos ambigus de se ve que es pot reconèixer quan els parlants poden interpretar tant un valor perceptual com evidencial. L’estudi diacrònic i l’anàlisi dels usos ambigus i no-ambigus que presenta aquest article permet postular criteris més afinats per a distingir entre els valors perceptuals i evidencials de se ve que. En aquest sentit, l’estudi mostra que el tret que comparteixen els valors perceptuals i evidencials és el fet que es basen en el mateix procés de raonament, la qual cosa també els condueix a l’ambigüitat. En canvi, la diferència entre ells es troba en la part del procés de raonament que es focalitza cognitivament, i això pot ajudar a distingir-los. En definitiva, aquest estudi en profunditat de se ve que pot contribuir a entendre millor l’evidencialitat en castellà.
Descàrregues
Descàrregues
Publicades
Com citar
Número
Secció
Llicència
1. L'autor/a conserva els drets. Creative Commons
L'autor/a que publica en aquesta revista està d'acord amb els termes següents:
- L'autor/a conserva els drets d’autoria i atorga a la revista el dret de primera publicació de l’obra.
- Els textos estan subjectes a una llicència de Creative Commons: Reconeixement 4.0 Internacional.