THE TRANSLATION OF THE EAST IN MOZAMBICAN LITERATURE
DOI:
https://doi.org/10.1344/AFLC2020.10.3Resum
For many scholars who have studied the practice, translation is, among many other things, a form of poetic transcreation. In a similar way, the landscape, due to its ability to generate meaning, invites the writer to move from one cultural code to another. Focusing on contemporary Mozambican literature, with special emphasis on the production of João Paulo Borges Coelho, Luís Carlos Patraquim and Eduardo White, this article aims to observe how the spaces of the East are “translated” in the prose and poetry of the post-independence period. We will also draw attention to the forms of late Orientalism that emerge in this literature.
Descàrregues
Publicades
2021-01-03
Com citar
Can, N. A. (2021). THE TRANSLATION OF THE EAST IN MOZAMBICAN LITERATURE. Anuari De Filologia. Literatures Contemporànies, (10), 53–68. https://doi.org/10.1344/AFLC2020.10.3
Número
Secció
Articles
Llicència
1. L'autor/a conserva els drets. Creative Commons
L'autor/a que publica en aquesta revista està d'acord amb els termes següents:- L'autor/a conserva els drets d’autoria i atorga a la revista el dret de primera publicació de l’obra.
- Aquesta obra està subjecta a una llicència de Reconeixement 3.0 No adaptada de Creative Commons llicència de Reconeixement de Creative Commons, la qual permet compartir l’obra amb tercers, sempre que en reconeguin l’autoria, la publicació inicial en aquesta revista i les condicions de la llicència.