THE TRANSLATION OF THE EAST IN MOZAMBICAN LITERATURE
DOI:
https://doi.org/10.1344/AFLC2020.10.3Resumen
For many scholars who have studied the practice, translation is, among many other things, a form of poetic transcreation. In a similar way, the landscape, due to its ability to generate meaning, invites the writer to move from one cultural code to another. Focusing on contemporary Mozambican literature, with special emphasis on the production of João Paulo Borges Coelho, Luís Carlos Patraquim and Eduardo White, this article aims to observe how the spaces of the East are “translated” in the prose and poetry of the post-independence period. We will also draw attention to the forms of late Orientalism that emerge in this literature.
Descargas
Publicado
2021-01-03
Cómo citar
Can, N. A. (2021). THE TRANSLATION OF THE EAST IN MOZAMBICAN LITERATURE. Anuari De Filologia. Literatures Contemporànies, (10), 53–68. https://doi.org/10.1344/AFLC2020.10.3
Número
Sección
Artículos
Licencia
1. El autor/a conserva los derechos Creative Commons
El autor/a que publica en esta revista está de acuerdo con los términos siguientes:- El autor/a conserva los derechos de autoría y otorga a la revista el derecho de primera publicación de la obra.
- Esta obra está sujeta a una licencia de Reconocimiento de Creative Commons, la que permite compartir la obra con terceros, siempre y cuando le reconozcan la autoría, la publicación inicial en esta revista y las condiciones de la licencia.