“UNA ROSA DE MUCHOS OTROS NOMBRES: TRADUCCIÓN, ADAPTACIÓN Y LA ‘NUEVA’ INDUSTRIA DE LA LOCALIZACIÓN”

Autores/as

  • J. Scott Miller

DOI:

https://doi.org/10.1344/transfer.2019.14.132-140

Palabras clave:

Adaptación, Remediación, Traducción, Localización, Traducción al japonés, Poe, Traducción comercial, Traducción correspondiente

Resumen

El surgimiento de la nueva industria de servicios lingüísticos de
rápido crecimiento conocida como "localización" representa un
fenómeno cultural interesante. Examino esta industria desde la
perspectiva de prácticas culturales variadas que orbitan alrededor de
la noción de traducción y adaptación, identificando una fuerte
polaridad corresponsal contra adaptativa. Utilizando ejemplos de
adaptaciones japonesas del siglo XIX de textos occidentales, observo
cómo la dinámica contemporánea del mercado favoreció las
adaptaciones sobre las traducciones correspondientes. A la luz de las
prácticas de localización contemporáneas, sugiero que la aparición de
la industria de la "localización" en el mercado global actual nos ayuda
a reconsiderar el importante papel que juega la adaptación dentro del
dominio de la traducción.

Descargas

Publicado

2018-11-26

Número

Sección

Artículos