Archivos
-
Miscelánea
Vol. 19 Núm. 1-2 (2024)Volumen misceláneo de artículos sobre traducción.
-
LITERATURA, CENSURA Y TRADUCCIÓN. LIBROS ITALIANOS E INQUISICIÓN EN LA ESPAÑA DE LOS SIGLOS DE ORO
Vol. 18 Núm. 2 (2023)NÚMERO ESPECIAL Este número especial de la revista Transfer reúne una serie de artículos que son un primer fruto del proyecto de investigación Literatura prohibida. La censura de libros italianos en la España de los siglos XVI y XVII, cuyo propósito es el estudio crítico de la censura de la literatura italiana en España durante ese periodo crucial de la historia europea, teniendo en cuenta no tanto la censura de tipo estrictamente religioso (de doctrina religiosa) como sí, en cambio, la referida a las cuestiones políticas e ideológicas o derivadas de la moral religiosa, así como específicamente literarias y textuales (es decir, la manipulación ideológica del traductor y la autocensura, impuesta o no, del propio autor). -
MISCELÁNEA
Vol. 18 Núm. 1 (2023)Miscelánea de artículos de la convocatoria abierta.
-
Vol. 17 Núm. 1-2 (2022)
NÚMERO ESPECIAL
TRADUCCIÓN Y PENSAMIENTO
Edición de Xavier Bassas, con la colaboración de Sara Baila y Júlia Monte
-
Vol. 15 Núm. 1-2 (2020)
NÚMERO ESPECIAL
TRADUCIR EN FEMENINO: PRÁCTICAS TEXTUALES Y POLÍTICAS
Edición de Assumpta Camps; Laura Carlucci; Daniele Cerrato; Ana Luna; Áurea Fernández & Isabel Serra
-
Vol. 14 Núm. 1-2 (2019)
REDES DE TRADUCCIÓN
Coordinadora: Assumpta Camps
Editora: Isabel Gómez
Número especial
-
Vol. 13 Núm. 1-2 (2018)
LA TRADUCCIÓN EN ÁMBITO LATINOAMERICANOCoordinadoras: Maria Luiza Berwanger da Silva y Adriana Cristina Crolla
Número especial - 2018