L'entonació de la descortesia en català
DOI:
https://doi.org/10.1344/phonica.2020.16.54-82Paraules clau:
Entonació, Cortesia, Descortesia, CatalàResum
En el present treball presentem una descripció dels trets melòdics de (des)cortesia del català, a partir de l’anàlisi acústica i de la posterior validació perceptiva. Per realitzar l’estudi de la fase acústica, hem comptat amb el corpus de parla espontània elaborat per Font-Rotchés (2006), mentre que per a la fase perceptiva s’ha creat un corpus propi. El mètode utilitzat per fer l’anàlisi de les dades acústiques i dels tests perceptius és l’Anàlisi Melòdica de la Parla proposat per Cantero (2002). Els resultats reflecteixen que existeix un codi semiestable per a l’expressió de la (des)cortesia melòdica del català, però, al mateix temps, també mostren el caràcter ampli del fenomen, que sobrepassa els límits estrictes del codi idiomàtic, i permet la seva anàlisi interlingüística.
Referències
Albelda Marco, Marta (2005): La intensificación en el español coloquial. Servicio de Publicaciones de la Universitat de València, CD-Rom.
Albelda, Marta; Briz, Antonio; Mancero Cestero, Ana Maria; Kotwica, Dorota; Villalba Ibáñez, Cristina. (2014): “Ficha metodológica para el análisis pragmático de la atenuación en corpus discursivos del español (es.por.atenuación)”. Oralia 17, 7-62.
Álvarez, Alejandra; Blondet, Maria Alejandra (2003): “Cortesía y prosodia: un estudio de la frase cortés en el español de Mérida (Venezuela)”. En Martín Butragueño, Pedro; Herrera Zendejas, Esther. (eds.), La tonía. Dimensiones fonéticas y fonológicas, México: El Colegio de México, 319-330.
Astruc, Lluïsa (2008): “Cortesia y entonacion: las interrogativas absolutas en catalán”, Revista de Letras 7, 41–53.
Briz, Antonio; Hidalgo, Antonio (2008): “Marcadores discursivos y prosodia: observaciones sobre su papel modalizador atenuante”. En Albelda, Marta: Briz, Antonio; Contreras, Josefa; Hernández, Nieves; Hidalgo, Antonio (eds.), Cortesía y conversación: de lo escrito a lo oral. III Coloquio Internacional del programa, 390-409. http//:www.edice.org/descargas/3coloquioEDICE.pdf, [28/11/2020]
Brown, Penelope; Stephen Levinson (1987 [1978]): Politeness. Some universals in language usage. Cambridge University Press.
Cantero Serena, Francisco José (1999): “Análisis melódico del habla: principios teóricos y procedimientos”. Actas del I Congreso de Fonética Experimental, Tarragona, 127-133.
Cantero Serena, Francisco José (2002): Teoría y análisis de la entonación, Barcelona: Edicions de la Universitat de Barcelona.
Cantero Serena, Francisco José; Font-Rotchés, Dolors (2007): “Entonación del español peninsular en habla espontánea: patrones melódicos y márgenes de dispersión”, Moenia 13, 69-92.
Cantero Serena, Francisco José; Font-Rotchés, Dolors (2009). Protocolo para el análisis melódico del habla. Estudios de Fonética Experimental 18, 17–32.
Cantero Serena, Francisco José; Font-Rotchés, Dolors (2020). Melodic Analysis of Speech (MAS). Phonetics of Intonation. En: Abasolo Isasa, Juan; de Pablo Delgado, Irati; Ensunza Aldamizetxebarria, Ariane (ed.): Contributions on education. Universidad del País Vasco, 20-47.
Cantero Serena, Francisco José; Mateo, Miguel (2011): “Análisis melódico del habla: complejidad y entonación en el discurso”. Oralia 14, 105-127.
Cantero Serena, Francisco José (2019): “Análisis prosódico del habla: más allá de la melodía”. En Álvarez Silva, María Rosa; Muñoz Alvarado, Alex; Ruiz Miyares, Leonel (eds.), Comunicación Social: Lingüística, Medios Masivos, Arte, Etnología, Folclor y otras ciencias afines. Volumen II. Santiago de Cuba: Ediciones Centro de Lingüística Aplicada, 485-498.
Culpeper, Jonathan (1996): “Towards an anatomy of impoliteness”. Journal of Pragmatics 25, 349- 367.
Devís Herraiz, Empar (2011): “Rasgos melódicos de la cortesía atenuadora en el español coloquial”. Moenia 17, 475-490.
Devís Herraiz, Empar; Cantero Serena, Francisco José (2014): “The intonation of mitigating politeness in catalan”, Journal of Politeness Research 10 (1), 127-149.
Devís Herraiz, Empar; Cantero Serena, Francisco José; Fonseca de Oliveira, Aline (2017): “La competencia estratégica y cultural en el aprendizaje de la entonación de (des)cortesía del español por parte de brasileños”, Delta Vol. 33, Nº 4, 1039-1058.
Font-Rotchés, Dolors (2006): Corpus oral de parla espontània. Gràfics i arxius de veu. Biblioteca Phonica 4. http://www.ub.es/lfa [28/11/2020]
Font-Rotchés, Dolors (2007): L'entonació del català, Barcelona, Publicacions de l'Abadia de Montserrat.
Font-Rotchés, Dolors (2011): “Èmfasis bàsics de l’entonació en els contorns del català central”. En: Lloret, Maria Rosa; Pons, Claudia (eds.), Noves aproximación a la fonologia i la morfología del català. Alacant: Institut interuniversitari de Filologia Valenciana, 193-216.
Haverkate, Henk (1994): La cortesía verbal. Madrid, Gredos.
Herrero Fernández, Cristina; Devís Herraiz, Empar (2020): “Unintentional impolite intonation in L2 Spanish requests produced by Chinese workers living in Madrid”, Proc. 10th International Conference on Speech Prosody 2020, 848-852. DOI: 10.21437/SpeechProsody.2020-173 [28/11/2020]
Hernández Flores, Nieves (2002): “Cortesía y contextos socioculturales en la conversación de familiares y amigos”. Actas del Primer Coloquio del Programa EDICE. Estocolmo: Programa EDICE, 121-127.
Hidalgo, Antonio (2001): “Modalidad oracional y entonación. Notas sobre el funcionamiento pragmático de los rasgos suprasegmentales en la conversación”. Moenia 7, 271-292.
Hidalgo, Antonio (2006): “La expresión de cortesía (atenuación) en español hablado: marcas y recursos prosódicos para su reconocimiento en la conversación coloquial”. En Milka Villayandre (ed.), Actas del XXXV Simposio Internacional de la SEL. León: Universidad de León, 958-979.
Hidalgo, Antonio (2007): “Sobre algunos recursos fónicos del español y su proyección sociopragmática: atenuación y cortesía en la conversación coloquial”. Quaderns de Filologia, Estudis Lingüístics 12, 129-142.
Hidalgo, Antonio (2009): “Modalización (des)cortés y prosodia: estado de la cuestión en el ámbito hispánico”. Boletín de Filología de la Universidad de Chile XLIV/1, 161-195.
Lakoff, Robin Tolmach (1973): “The logic of politeness; or minding your p’s and q’s”. Papers from the seventh regional meeting of the Chicago Linguistic Society 9, 292-305.
Leech, Neil Geoffrey (1983): Principles of Pragmatics. Londres: Longman.
Magraner Mifsud, Àngela (2018): “Estudi comparatiu de l’atenuació pragmàtica en la llengua catalana”. Textos en Proceso 3(2), 166-197.
Nadeu, Marianna (2008): “The contribution of tonal scaling to the perception of politeness in Catalan”. Barcelona: Universitat Pompeu Fabra. http://prosodia.upf.edu/home/arxiu/tesis/master/tesina_nadeu.pdf [06/11/2020].
Nadeu, Marianna; Prieto, Pilar (2011): “Pitch range, gestural information, and perceived politeness in Catalan”, Journal of Pragmatics 43(3), 841–854.
Orozco, Leonor (2008): “Peticiones corteses y factores prosódicos”. En Herrera, Zendejas, Esther; Martín Butragueño, Pedro (eds.), Fonología Instrumental. Patrones fónicos y variación. México: El colegio de México, 335-355.
Payrató, Lluís (1988): Català col.loquial. Valencia: Universitat de València.
Payà, Marta (2003): “Politeness strategies in spoken Catalan: When prosodic and non prosodic elements don’t match”, 6th NWCL International Conference: Prosody and Pragmatics, Preston (United Kingdom).
Quilis, Antonio (1988): Fonética Acústica de la lengua espanyola. Madrid, Gredos.
Quilis, Antonio (1993): Tratado de fonética y fonología espanyola., Madrid, Gredos.
Roldán, Yasna (2000): “Correlatos acústicos de actos de habla atenuados del español de Chile”. Onomazein 5, 107-118.
Roseano, Paolo; Fernández Planas, Ana María; Elvira-García, Wendy; Martínez Celdrán, Eugenio (2015): “La entonación de las preguntas parciales en catalán”. Revista Española de Lingüística Aplicada 28:2, 511-554.
Waltereit, Richard (2005): “La polifonía prosódica: Copiar un patrón entonativo”. Revista Internacional de Lingüística Iberoamericana III-2, 137-150.
Descàrregues
Publicades
Número
Secció
Llicència
L'autor/a que publica en aquesta revista està d'acord amb els termes següents:
- L'autor/a conserva els drets d’autoria i atorga a la revista el dret de primera publicació de l’obra.
- Tots els continguts inclosos a PHONICA estan subjectes a la llicència de Reconeixement 4.0 Internacional de Creative Commons, la qual permet compartir l’obra amb tercers, sempre que en reconeguin l’autoria, la publicació inicial en aquesta revista i les condicions de la llicència.