Contracció sil·làbica en dialectes de l'espanyol i en la producció oral d'estudiants hongaresos d’espanyol amb un nivell B2

Autors/ores

DOI:

https://doi.org/10.1344/phonica.2022.18.3-23

Paraules clau:

Contracció sil·làbica, Dialectes de l'espanyol, Estudiants d'ELE hongaresos, Producció oral, Reducció vocàlica

Resum

En la present investigació, pretenem analitzar el fenomen de la "contracció sil·làbica", és a dir, la reducció d'una seqüència de dues vocals idèntiques /e/ a una de sola, que té lloc a la frontera entre paraules separades. Investiguem aquest tipus de contracció sil·làbica en la producció oral semiespontània de parlants dels dialectes de l'espanyol següents: madrileny, andalús, mexicà i rioplatense. A més, en comparar els resultats amb la producció oral, també semiespontània, d'estudiants hongaresos amb un nivell B2 (MECR) d'espanyol. Per a l'estudi, ens hem plantejat les següents hipòtesis de recerca: (i) la contracció sil·làbica és un fenomen comú en els quatre dialectes de l'espanyol analitzats; però, (ii) no està present (o només apareix esporàdicament) a la parla espanyola dels hongaresos. Per a l'anàlisi,Praat . Els resultats confirmen les dues hipòtesis parcialment: (i) la contracció sil·làbica està present en tots els dialectes analitzats, però només en menys de la meitat dels casos; (ii) el fenomen és poc freqüent en el corpus dels informants hongaresos, ja que només l'hem trobat en un sol exemple de contracció sil·làbica.

Referències

Aguilar, L. (2003). Effects of prosodic and segmental variables on vowel sequences pronunciation in Spanish. In M. J. Solé, D. Recasens, & J. Romero (eds.). 15th International Congress of Phonetic Sciences (pp. 2111-2114). Barcelona, Spain.

Aguilar, L. (2005). Los enlaces vocálicos: ¿una cuestión de dominios prosódicos? Revista Internacional de Lingüística Iberoamericana, III(6), 29-48.

Alba, M. C. (2006). Accounting for Variability in the Production of Spanish Vowel Sequences. In N. Sagarra, & A. J. Toribio (eds.). Selected Proceedings of the 9th Hispanic Linguistics Symposium (pp. 273-285). Cascadilla Proceedings Project.

Almeida, M.; San Juan, E. (2001). Clash silábico y desplazamiento acentual en el español canario. Estudios de fonética experimental, XXI, 159-171.

Baditzné Pálvölgyi, K. (2019). ¿Debería importarnos la pronunciación en la enseñanza del español con fines específicos? In J. Nyakas, & R. D. Gazsi (eds.). Lingua (pp. 232-243). Budapesti Corvinus Egyetem Corvinus Idegennyelvi Oktató- és Kutatóközpont.

Baditzné Pálvölgyi, K. (2020). The prosodic correlates of stress in European and Argentinian ‘Porteño’ Spanish. In Gocsál, Á., M. Gósy, T.E. Gráczi, D. Gyarmathy, V. Horváth, A. Huszár, A. Kohári, V. Krepsz, & K. Mády (eds.). Speech Research Conference. Hungarian Research Institute for Linguistics (pp. 9-11). Nyelvtudományi Intézet. http://doi.org/10.18135/BeszKutKonf.2020

Baditzné Pálvölgyi, K., Gaál, Z. K., Hegedüs, R., Poller, L., Ruiz Sánchez, C., & Takács, L. (2018). Actividades teatrales para lograr una comunicación oral exitosa. In: Cuadernos ELtE 2017: El teatro como atajo pedagógico (pp. 7-17). Agregaduría de Educación de la Embajada de España en Hungría.

Boersma, P., & Weenink, D. (2020). Praat: doing phonetics by computer [software]. Version 6.1.16, downloaded: August 31, 2020. http://www.praat.org/

Bóna, J. (2014). Temporal characteristics of speech: The effect of age and speech style. The Journal of the Acoustical Society of America, 136(2), 116-121. https://doi.org/10.1121/1.4885482

Bóna, J. (2016). Temporális sajátosságok a beszédben. In J. Bóna (ed.), Fonetikai olvasókönyv (pp. 159-173). ELTE Fonetikai Tanszék. https://doi.org/10.18425/FONOLV.2016.13

Bóna, J. (2019). A spontán beszéd és a felolvasás temporális jellemzői kisiskolás korban. Beszédkutatás, 27(1), 272-290. https://doi.org/10.15775/Beszkut.2019.272-290

Bowen, J. D. (1956). Sequences of vowels in Spanish. Boletín de Filología, (9), 5-14.

Burchfield, L. A.; Bradlow, A. R. (2014). Syllabic reduction in Mandarin and English speech. The Journal of the Acoustical Society of America, 135, 270-276. https://doi.org/10.1121/1.4874357

Bybee, J. (2000). Lexicalization of sound change and alternating environments. In M. B. Broe, & J. B. Pierrehumbert, (eds.). Papers in laboratory phonology V acquisition and the lexicon. Cambridge University Press.

Bybee, J. (2002). Word frequency and context of use in the lexical diffusion of phonetically conditioned sound change. Language Variation and Change, 14 (3), 261-290. https://doi.org/10.1017/S0954394502143018

Casali, R. F. (1996). Resolving Hiatus [Ph.D. dissertation, University of California]. https://linguistics.ucla.edu/images/stories/casali.1996.pdf

Casali, R. F. (1997). Vowel Elision in Hiatus Contexts: Which Vowel Goes? Language, 73 (3), 493-533. https://doi.org/10.2307/415882

Causley, T. (1999). Faithfulness and contrast: the problem of coalescence. In K. Shahin, S. Blake, & E.-S. Kim (eds). The proceedings of the Seventeenth West Coast Conference on Formal Linguistics (pp. 117–131). CSLI Publications.

Contreras, H. (1969). Vowel Fusion in Spanish. Hispania, 59 (1), 60-62.

https://doi.org/10.2307/337724

Council of Europe (2020). Common European Framework of Reference for Languages: Learning, Teaching, Assessment (companion volume).

Cuenca Villarín, M. H. (2000). Lenguas de compás acentual y lenguas de compás silábico. Revisión teórica e implicaciones pedagógicas. ELIA, 1, 41-54.

Dorta Luis, J.; Hernández Díaz, B. (2007). El choque de acentos en español. Síntesis Tecnológica, 3(2), 111-123. https://doi.org/10.4206/sint.tecnol.2007.v3n2-06

Ernestus, M.; Baayen, H.; Schreuder, R. (2002). The Recognition of Reduced Word Forms. Brain and Language, 81(1-3), 162-173. https://doi.org/10.1006/brln.2001.2514

Ernestus, M.; Warner, N. (2011). An introduction to reduced pronunciation variants. Journal of Phonetics, 39(3), 253-260. https://doi.org/10.1016/S0095-4470(11)00055-6

Esgueva Martínez, M. A. (2004). Vocales en contacto: La sinalefa. Rhythmica, II (2), 87-107. https://doi.org/10.5944/rhythmica.6403

Espinosa, A. M. (1924). Synalepha and Syneresis in Modern Spanish. Hispania, 5(7), 299-309. https://doi.org/10.2307/331182

Gallardo-Paúls, B. (1993). La transición entre turnos conversacionales: silencios, solapamientos e interrupciones. Contextos, 11(21-22), 189-220.

Gallardo-Paúls, B. (1996). Análisis conversacional y pragmática del receptor. Ediciones Episteme, Colección Sinapsis.

Gósy, M. (2004). Fonetika, a beszéd tudománya. Osiris Kiadó.

Hoole, P., Mooshammer, C., & Tillmann, H. G. (1994). Kinematic analysis of vowel production in German. In Proceedings of the Third International Conference on Spoken Language Processing (pp. 53-56). Yokohama, Japan.

Hualde, J. I. (1994). La contracción silábica en español. In V. Demonte (ed.). Gramática del español (pp. 629-647). El Colegio de México.

Hualde, J. I. (2014). Los sonidos del español. Cambridge University Press.

Hualde, J. I. (2020). Syllable merger. In S. Colina, & F. Martínez-Gil (eds.). The Routledge Handbook of Spanish Phonology (pp. 162-180). Routledge.

Hualde, J. I., Olarrea, A., Escobar, A. M., & Travis, C. E. (2010). Introducción a la lingüística hispánica. Cambridge University Press.

Jenkins, D. L. (1999). Hiatus resolution in Spanish: phonetic aspects and phonological implications from Northern New Mexican data. [unpublished Ph.D. dissertation]. University of New Mexico.

Johnson, K. (2004). Massive reduction in conversational American English. In K. Yoneyama, & K. Maekawa (eds.). Spontaneous Speech: Data and Analysis. Proceedings of the 1st Session of the 10th International Symposium (pp. 29-54.). The National International Institute for Japanese Language.

Kaisse, E. M. (2001). The long fall: An intonational melody of Argentinean Spanish. In J. Herschensohn, E. Mallén, & K. Zagona (eds.). Features and Interfaces in Romance (pp. 148-160). Benjamins. https://doi.org/10.1075/cilt.222.10kai

Kovács, D. (2019). La velocidad de habla de los hungaroparlantes al hablar español espontáneo. Investigation presented at the National Scientific Students’ Associations Conference. Eötvös Loránd University.

Kovács, D. (2020). La velocidad de articulación en la enseñanza de ELE. Acta Hispanica, 25, 87-99. https://doi.org/10.14232/actahisp.2020.25.87-99

Levelt, W. J. M. (1999). Producing spoken language: A blueprint of the speaker. In C. M. Brown, & P. Hagoort, P. (eds.). The neurocognition of language (pp. 82–122). Oxford University Press. https://doi.org/10.1093/acprof:oso/9780198507932.003.0004

Markó, A. (2005). A spontán beszéd néhány szupraszegmentális jellegzetessége. [PhD dissertation, Eötvös Loránd University].

http://www.spontanbeszed.hu/letoltes/aspontanbeszedszuprasz.pdf

Mátraházi, N. (2020). Eltérő nyelvi hátterű hallgatók beszédfolyamatosság-értékelése magyar és spanyol beszéd alapján. In Z. Ludányi, & T.E. Gráczi (eds.) Doktoranduszok tanulmányai az alkalmazott nyelvészet köréből 2020 (pp. 93-105). Nyelvtudományi Intézet.

McBride, K. (2015). Which Features of Spanish Learners' Pronunciation Most Impact Listener Evaluations? Hispania, 98(1), 14-30. https://doi.org/10.1353/hpn.2015.0001

Monroy Casas, R. (1980). Aspectos fonéticos de las vocales españolas. Sociedad General Española de Librería.

Munson, B. (2007). Lexical access, lexical representation, and vowel production. Laboratory Phonology, 9, 201–228.

Munson, B., & Solomon, N. P. (2004). The effect of phonological neighborhood density on vowel articulation. Journal of speech and hearing research, 47, 1048–1058. https://doi.org/10.1044/1092-4388(2004/078)

Navarro Tomás, T. (1950). Manual de Pronunciación Española. Consejo Superior de Investigaciones Científicas.

Navarro Tomás, T. (1977). Manual de Pronunciación Española (19th edition). Revista de filología española. Consejo Superior de Investigaciones Científicas.

Planas-Morales, S. (2013). El grupo rítmico y el grupo fónico en la clase de ELE. Revista Internacional de Lenguas Extranjeras, 2, 67–80. https://doi.org/10.17345/rile2.247

Quilis, A. (1999). Tratado de fonética y fonología españolas. Madrid: Editorial Gredos.

Román, D., Quezada, C., & Aguilera, L. (2018). Duración de vocales idénticas en límite de palabras en español de Chile. Estudios de Fonética Experimental, XVII, 151-170.

Santiago, F., & Mairano, P. (2017, July). Do Spaniards speak faster than Mexicans? Studying Spanish Rhythm in natural speech [conference presentation]. Phonetics and Phonology in Europe 2017, Cologne, Germany.

Sosa, J. M. (1999). La entonación del español. Su estructura fónica, variabilidad y dialectología. Cátedra.

Tomaschek, F., Tucker, B. V., Wieling, M., & Baayen, R. H. (2014). Vowel articulation affected by word frequency. In S. Fuchs, M. Grice, A. Hermes, L. Lancia, & D. Mücke, (eds.). Proceedings of the 10th International Seminar on Speech Production (pp. 429-432). Cologne, Germany.

Trouvain, J., Koreman, J., Erriquez, A., & Braun, B. (2001). Articulation Rate Measures and Their Relation to Phone Classification in Spontaneous and Read German Speech. Proceedings of the Workshop Adaptation Methods for Speech Recognition, 155-158.

Tsao, Y.-Ch., Weismer, G., & Iqbal, K. (2006). The effect of intertalker speech rate variation on acoustical vowel space. Journal of the Acoustical Society of America, 119(2), 1074-1082. https://doi.org/10.1121/1.2149774

Váradi, V., & Beke, A. (2013). Az artikulációs tempó variabilitása a felolvasásban. Beszédkutatás, 21, 26-42.

Voigt, S., & Schüppert, A. (2013). Articulation rate and syllable reduction in Spanish and Portuguese. In: Gooskens, Van Bezooijen, C. R. (eds.), Phonetics in Europe: Perception and Production (pp. 317-332). https://doi.org/10.3726/978-3-653-03517-9

Wong, W. Y. P. (2004, March 23-26). Syllable Fusion and Speech Rate in Hong Kong Cantonese [conference presentation]. Speech Prosody 2004, Nara, Japan.

Xu, Y. (1994). Production and perception of coarticulated tones. Journal of the Acoustical Society of America, 95(4), 2240–2253. https://doi.org/10.1121/1.408684

Zipf, G. K. (1935). The Psycho-Biology of Language. An Introduction to Dynamic Philology. MIT Press.

Descàrregues

Publicades

2022-12-23

Número

Secció

ARTICLES