SERRA PFENNIG, Isabel (UAM): El joven Moncada de Alexander Lernet-Holenia. Referencias culturales e históricas en el ámbito de la traducción.
DOI:
https://doi.org/10.1344/transfer.2016.11.202-216Palabras clave:
Literatura centroeuropea, novela corta, referencias culturales, traducciónResumen
En el presente artículo se analiza la obra El joven Moncada del autor austriaco Alexander Lernet-Holenia (1897-1976) uno de los escritores más destacados del siglo XX en lengua alemana. Se trata de una novela corta en la que el autor nos cuenta con delicada sutileza una historia cuyo desarrollo se sitúa a caballo entre dos países, Argentina y España. La obra original que se publicó en alemán en 1954, fue traducida al español en el año 2006. Es una novela impregnada de elegancia y fina ironía y en la que Lernet-Holenia narra aspectos culturales de gran relevancia, pero también profundiza en temas universales como el amor, las clases sociales o el dinero.
Descargas
Publicado
Número
Sección
Licencia
Derechos de autor 2022 Transfer, "Revista electrónica sobre Estudios de Traducción e Interculturalidad / e-Journal on Translation and Intercultural Studies"
Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0.
Transfer. Revista electrónica sobre Traducción e Interculturalidad/e-Journal on Translation and Intercultural Studies by CRET is licensed under a Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 3.0 Unported License.
Creado a partir de la obra en www.ub.edu/lettere/transfer
Permissions beyond the scope of this license may be available at www.ub.edu.