FIGUEROLA, M. Carme (UdL): ¿Traducir o recrear ? El dilema de los adaptadores teatrales hispánicos en el caso de Julio Verne

M. Carme Figuerola

Resumen


Como en el caso de muchos otros países Julio Verne ha sido un autor de éxito en España, hasta el punto de ser considerado por sus contemporáneos como el autor francés más célebre.  Nuestro análisis pretende observar la repercusión que tuvo su obra Miguel Strogoff especialmente en el mundo de las tablas: el contenido divulgativo geográfico, la abundancia de fragmentos protagonizados por multitudes de personajes suponen retos importantes para los adaptadores cuyas soluciones atestiguan a menudo sus propias ideologías.


Palabras clave


Recepción literaria; Julio Verne; Relaciones culturales franco-españolas

Texto completo:

PDF

Enlaces refback

  • No hay ningún enlace refback.


RCUB revistesub@ub.edu Avís Legal RCUB Universitat de Barcelona