La alternancia predicativa en español

Authors

DOI:

https://doi.org/10.1344/AFEL2019.9.1

Keywords:

locative alternation, predicative alternation, stative transitive verbs, path and result verbs, manner of motion verbs, event structure

Abstract

In Spanish, predicative alternation (tener granos en la cara ‘have pimples on the face’ / tener la cara con granos ‘have a face with pimples’) differs from locative alternation (cargar el heno en el camión ‘load the hay into the truck’ / cargar elcamión con heno ‘load the truck with hay’) in three relevant aspects: (i) verbal arguments, (ii) event structure, and (iii) semantic relationship between verbal meaning of locatum variant and verbal meaning of location variant. On the other hand, predicative alternation constructions not only can appear with stative verbs, but also with several aspectually dynamic verbs, including those more typical in locative alternation. Then, we conclude that predicative alternation constitutes a different and independent type of verbal diathesis from locative alternation.

Downloads

Download data is not yet available.

Author Biography

Dolores Agenjo Recuero, Universidad Carlos III de Madrid

Universidad Carlos III de Madrid

Downloads

Published

2019-12-27

How to Cite

Agenjo Recuero, D. (2019). La alternancia predicativa en español. Anuari De Filologia. Estudis De Lingüística, 9, 1–18. https://doi.org/10.1344/AFEL2019.9.1