Envíos

El registro y el inicio de sesión son necesarios para enviar elementos en línea y para comprobar el estado de los envíos recientes. Ir a Iniciar sesión a una cuenta existente o Registrar una nueva cuenta.

Lista de comprobación para la preparación de envíos

Como parte del proceso de envío, los autores/as están obligados a comprobar que su envío cumpla todos los elementos que se muestran a continuación. Se devolverán a los autores/as aquellos envíos que no cumplan estas directrices.
  • El artículo no ha sido publicado anteriormente ni está en proceso de revisión en otra revista.
  • El fichero en que se envía el artículo tiene un formato .doc u .odt
  • El interlineado del texto es simple, se usa un tipo de letra de 12 puntos y se emplea la cursiva en vez del subrayado (excepto para las direcciones URL). Ilustraciones, figuras y tablas deben aparecer en la posición que les corresponde y no al final del texto. Ilustraciones, imágenes y fotografías tienen una calidad óptima.
  • El texto cumple con los requisitos estilísticos y de referenciación bibliográfica establecidos en la sección «Directrices para los autores/as» de la página «Acerca de».
  • Se ha anonimizado correctamente el artículo. En el caso de enviar el texto a una sección que necesite evaluación por pares, en el artículo no debe figurar ninguna referencia al nombre del autor, sus datos personales, su filiación institucional o cualquier otra información que desvele su identidad.
  • Se han proporcionado las direcciones web para las referencias siempre que ha sido posible.
  • Se ha añadido un documento con los datos de autoría, independiente del artículo.

Directrices para autores/as

Tasas de envío y publicación

Anuari de Filologia. Estudis de Lingüística no cobra tasas ni por el procesamiento ni por el envío de trabajos. Tampoco cobra cuotas por la publicación de los trabajos.

Normas de presentación de los artículos y reseñas

1.  La contribución puede estar redactada en catalán, inglés o español (excepcionalmente, se pueden aceptar trabajos redactados en otras lenguas). Se ruega a los autores que usen un estilo ágil y un lenguaje inclusivo. Asimismo, los autores tendrán que usar el libro de estilo de la Universitat de Barcelona (https://www.ub.edu/llibre-estil/criteri.php?id=2665), siempre y cuando no entren en contradicción con las normas de las Academias de la Lengua.

2.  Todo el material presentado deberá ser original e inédito.

3.  Los trabajos se presentarán en soporte informático, en formato .doc/.odt, acompañados de una versión en PDF.

4. Los textos deberán ser presentados siguiendo la maqueta del Anuari de Filologia. El autor deberá trabajar con este documento.

5.  Se incluirá un abstract en inglés y en la lengua del artículo (200 palabras como máximo y letra de 9 puntos) y seis palabras clave (en inglés y en la lengua del artículo).

6.  Los originales tendrán una extensión máxima de 30 páginas los artículos y de 5 las reseñas.

7.  Las referencias a notas a pie de página se presentarán con números volados correlativos, en superíndice y siempre después del signo de puntuación. Por ejemplo: la naturaleza.2

8.  Las citas irán entrecomilladas entre comillas dobles y, si son de cierta extensión (más de tres líneas), se dispondrán en párrafo aparte, separadas del cuerpo del texto. Si se omite una parte de la citación, o se hacen incisos, se marcarán con paréntesis angulares [...]. En ningún caso se admitirá el empleo de abreviaturas tales como op. cit., íbid. Tampoco será posible el recurso a las formas desarrolladas del tipo de ibidem.

9.   Cuestiones tipográficas: El uso de ls negrita se limitará  a los títulos, epígrafes o capítulos del artículo, evitándola en el cuerpo del texto.

Se usará el guion corto para las palabras compuestas y para indicar las páginas en la bibliografía y referencias. El guion medio como alternativa del paréntesis no se cerrará en caso de ir seguido de punto.

Las cifras decimales se indicarán con coma (3,15m) y se marcarán con espacio de no separación las cantidades a partir de 10 000 (pero 1000, 2465, etc.).

11.  Mapas, gráficos y figuras deberán estar en formato electrónico, incluidos en el cuerpo del trabajo.

12.  Las referencias bibliográficas, siempre en el cuerpo del trabajo, incluirán el apellido del autor, en minúscula, seguido del año de publicación y de las páginas citadas: Chomsky (1986: 122). Si la referencia va dentro de paréntesis, entre el autor y el año no se colocará ningún signo de puntuación (Chomski 1986: 122).

11.  Todos los trabajos incluirán una bibliografía final, que recogerá exclusivamente las referencias realizadas en el cuerpo del trabajo.

Libros:

Apellido(s), nombre de pila completo, año de publicación entre paréntesis.  Cuando haya más de un título de un año, se distinguirán por medio de letras añadidas al año de la publicación. Tras una coma, se incluirá el título del trabajo en cursiva, la ciudad y (tras coma) la editorial. Las ediciones posteriores a la primera se indicarán con un número en superíndice añadido al año de publicación. La edición moderna de un texto antiguo se indicará colocando después del año de la publicación moderna el año de la primera edición entre corchetes. Para las referencias bibliográficas de traducciones se añadirá entre paréntesis lo siguiente: (trad. de [apellidos del traductor (en minúscula)] seguidos de coma y, después de un espacio en blanco, la inicial del nombre seguido de punto y de coma. A continuación, el título de la obra original en cursiva, el lugar de publicación, la editorial y el año de edición, todo ello separado por comas].

Hernanz, M. Lluïsa y BRUCART, Josep M. (1987), La sintaxis, Barcelona, Crítica, 112-132.

Lapesa, Rafael (19806), Historia de la lengua española, Madrid, Gredos.

RAE-ASALE (2009), Nueva gramática de la lengua española, Madrid, Espasa Calpe.

Chomsky, Noam (1986), Barriers, Cambridge, Massachusetts, The MIT Press, (trad. de Alcoba, S. i Balari, S., Barreras, Barcelona, Paidós, 1990).

Artículos:

Apellido(s), nombre de pila, año de publicación entre paréntesis, título del artículo entrecomillado y en redonda, nombre de la revista (cursiva) y páginas:

Cano Aguilar, Rafael (1990), "Período oracional y construcción del texto en la prosa medieval castellana", Glosa, 1, 13-30.

Campbell, Laurel (2000), “What's wrong with grammaticalization?”, Language Sciences, 23(2-3), 113-161.

Misceláneas o libros colectivos:

Apellido(s), nombre de pila completo (versal), año de publicación entre paréntesis, título del artículo entrecomillado y en redonda, título del volumen colectivo en cursiva, nombre de los editores, número del volumen, ciudad, editorial y páginas:

Bustos Tovar, Francisco (2002), "Un problema etimológico y semántico: la palabra auze", en Actas del V Congreso Internacional de Historia de la Lengua española, Echenique, M.T. i Sánchez, J.P. (cords.), vol. 2, Madrid, Gredos, 1915-1926.

Textos electrónicos, bases de datos y programas informáticos:

Apellidos, Nombre / Nombre de la entidad responsable. Título (en cursiva) [tipo de soporte]. Lugar de publicación: Editor, fecha de publicación, fecha de actualitzación/revisión y fecha de consulta (obligatoria para los documentos en línea).

Bibliografía Nacional Española [CD-ROM]. Madrid: Biblioteca Nacional Chadwyck-Healey España, 2002 [Consulta: 3 juny 2002].

U.S. ISBN Agency. The Digital World and the Ongoing Development of ISBN : a Position Paper [en línia]. New Providence, N.J.: RR Bowker, 26 maig 2000 [Consulta: 10 agost 2000]. Disponible a: <http://www.bowker.com/standards/home/isbn/digitalworld.html>.

El consejo de redacción decidirá, a partir del informe de dos o más consultores, la aceptación de los trabajos y el volumen en que serán publicados. Los trabajos que no se ajusten a las normas de publicación serán devueltos para su modificación.

La corrección de las pruebas no podrá incluir cambios ni enmiendas significativos.

 

Artículos

Política

Declaración de privacidad

Responsable

Secretaría General de la Universidad de Barcelona

Finalidad

Si se registra como autor o revisor, la finalidad será gestionar la realización de las correspondientes funciones relacionadas con la revista en la que se registra.

Si se registra como lector, la finalidad será enviarle información sobre la revista en la que se registra.

Legitimación

Consentimiento de la persona interesada

Destinatarios

La propia universidad y los encargados del tratamiento, en su caso. No se contempla la cesión de datos a terceros, salvo que sea obligación legal.

Derechos

Acceder a sus datos, rectificarlos, suprimirlos, solicitar la portabilidad de los datos o solicitar la limitación de los tratamientos.

Información adicional

Puede consultar la información adicional en el siguiente enlace: http://hdl.handle.net/2445/122803