Caracterización acústica de las vocales del español hablado por chinos
DOI:
https://doi.org/10.1344/phonica.2019.15.3-22Palabras clave:
Vocalismo, Fonética acústica, Español hablado por chinos, Habla semiespontáneaResumen
En este artículo presentamos los resultados obtenidos en una investigación basada en la caracterización acústica de las vocales de la interlengua español hablado por chinos, con el objetivo de realizar una descripción acústica de cada vocal y comprobar si hay diferencias entre hombres y mujeres, entre átonas y tónicas y comparar los resultados obtenidos con los del español y la interlengua. El corpus es de habla semiespontánea y consta de 725 sonidos vocálicos producidos por 21 estudiantes chinos. Se ha comprobado que hay diferencias significativas entre las vocales producidas por hombres y mujeres; y que no las hay entre las vocales tónicas y las átonas, ni en el F1 ni en el F2, a excepción del F2 de la vocal anterior alta, [i]. En la comparación con los resultados de otros autores, se ha constatado que los valores medios del F1 de las cinco vocales analizadas, en general, son más altos: articulan con mayor abertura bucal y más constricción de la laringe. En cuanto al F2, las diferencias con el habla controlada, la tendencia es que los valores medios en las vocales posteriores en nuestra investigación son más altos, es decir, hay menos labialización y menos constricción linguovelar. Mientras que si los comparamos con el habla espontánea los valores medios que hemos obtenido son más elevados en las anteriores, hay menos labialización y menos constricción linguovelar.Citas
Alarcos Llorach, E. (1950). Fonología española. Madrid: Gredos.
Albalá, M., Battaner, E., Carranza, M., Gil, J., Llisterri, J., & Machuca, M. (2008). VILE: «Nuevos datos acústicos sobre vocales del español», en A. Pamies y E. Melguizo (eds.), Language Design. Journal of Theoretical and Experimental Linguistics. Special Issue 1: New Trends in Experimental Phonetics: Selected Papers From the IV International Conference on Experimental Phonetics, 11-14 february 2008, Granada, 1-14.
Alfonso Lozano, R. (2010). El vocalismo del español en el habla espontánea. Tesis doctoral. Barcelona: Universidad de Barcelona. [30/09/2019].
- (2014). «El vocalismo del español en el habla espontánea». PHONICA, vol. 9-10, 3-12.
Aguilar, L., & Machuca, M. (1994). «Problemas de definición y categorización de los estilos de habla» en J. Listerri y D. Poch (eds): Actas XII Congreso Nacional de la Asociación Española de Lingüística Aplicada (AESLA), 20-22 abril 1994, Universidad Autónoma de Barcelona, Barcelona, 17-23.
Boersma, P., & Weenink, D. (1992-2018). PRAAT: Doing phonetics by computer.http://www.fon.hum.uva.nl/praat/, [30/09/2019].
Barnes, H., & Michnowicz, J. (2013). «Peak Alignment in Semi-spontaneous Bilingual Chipilo Spanish». Selected Proceedings of the 6th Workshop on Spanish sociolinguistics, 109-122. Somerville.
Bialyk, O. (2018). «Prosodic Characteristics of Semi-Spontaneous». PSYCHOLINGUISTICS, 23(2), 40-50. https://doi-org.sire.ub.edu/10.5281/zenodo.1199129. [30/09/2019].
Delattre, P. (1948). «Un triangle acoustique des voyelles orales du français». The French Review, 21(6), 477-484.
- (1951). «La interpretación fisiológica de los espectrogramas de sonido». PMLA, 864-875.
DiCanio, C., Nam, H., Amith, J., García, R., & Whalen, D. (2015). «Vowel variability in elicited versus spontaneous speech: Evidence from Mixtec». Journal of Phonetics, 48, 49-59.
Galyashina, E. (2003). «Conceptual bases of forensic linguistic expertise. Theory and practice of linguistic analysis of media texts in forensic examinations and information disputes». Materiales of scientific-practical seminar, Moscow: Gallery, 48-64.
Gil Fernández, J. (2007). Fonética para profesores de español: de la teoría a la práctica. Madrid: Arco/Libros, Golpe.
Grupo de Español del Comité de Didáctica de Lenguas Extrajeras en Escuelas Superiores Chinas. (1998). Programa de Enseñanza para Cursos Básicos de las Especialidades de Lengua Española en Escuelas Superiores Chinas.Shanghai: 上海外语教育出版社.
Huang, B., & Liao, X. (2017). El Chino Moderno (7ª eds.). Beijing: Higher Education Press.
Jorschick, A (2009). Sound to Sense corpora. [Online] Sound to Sense. Available at: http://sound2sense.eu/images/uploads/S2S_corpora_june10.pdf [Accessed 28 June 2019]
Jiménez Martínez, J., & Tang, A. (2018). «Producción del sistema vocálico del español por hablantes de chino». Revista de lingüística teórica y aplicada, 13-34.
Laroya, C. (1995). Pronunciación. Oxford: Oxford University Press.
Li, C., & Thompson, S. (1981). Mandarin Chinese: A Functional Reference Grammar. Berkeley, Los Angeles y London: University of California Press.
Lin, T., & Wang, L (2013). 语音学教程 [Manual de Fonética]. Beijing: 北京大学出版社,225.
Martínez Celdrán, E. (1989). Fonética: con especial referencia a la lengua castellana. Barcelona: Teide.
- (1995): «En torno a las vocales del español: análisis y reconocimiento». Estudios de fonética experimental, 195-218.
Ministerio de Educación, P.R.C. (2017). 普通高中课程方案 [Proyecto de Currículum de Bachillerato Normal]. Beijing: 教育部.
- (2018): 普通高中西班牙语课程标准 [Normativas de la asignatura de español para bachillerato normal].Beijing: 人民教育出版社.
Pei, G. (2010). «An analysis of multi-lingual transfer and its implications for phonetics teaching». Shandong Foreign Language Teaching Journal.
Quilis, A. (1981). Fonética acústica de la lengua española . Madrid: Gredos.
- (1999): Tratado de fonología y fonética españolas. Madrid: Gredos.
Quilis, A., & Esgueva, M. (1983). «Realización de los fonemas vocálicos españoles en posición fonética normal». In M. Esgueva, & M. Cantarero (eds.), Estudios de fonética. Madrid: Inst. ¨Miguel de Cervantes¨, Consejo Superior de Investigaciones Científicas, 159-252.
Quilis, A., & Fernández, J. (1979). Curso de fonética y fonología españolas para estudiantes angloamericanos. Madrid: Inst. ¨Miguel de Cervantes¨, Consejo Superior de Investigaciones Científicas.
Xia, Q., & Shi, F. (2007). «An experimental study on Chinese learners' language transfer in pronouncing Spanish vowels». Foreign Language Teaching and Research, 357-373.
Zhang, Z., (2011). «粤语和西班牙语语音特点对比分析» [Análisis comparativo de características fonéticas de lengua Yue y Español]. 广东外语外贸大学学报, 97-100.
Descargas
Publicado
Número
Sección
Licencia
El autor/a que publica en esta revista está de acuerdo con los siguientes términos:
a. El autor/a conserva los derechos de autoría y otorga a la revista el derecho de primera publicación de la obra.
b. Todos los contenidos incluidos en PHONICA están sujetos a la licencia de Reconocimiento 4.0 Internacional de Creative Commons, que permite compartir la obra con terceros, siempre que se reconozca la autoría, la publicación inicial en esta revista y las condiciones de la licencia.