Submissões

O cadastro no sistema e posterior acesso, por meio de login e senha, são obrigatórios para a submissão de trabalhos, bem como para acompanhar o processo editorial em curso. Acesso em uma conta existente ou Registrar uma nova conta.

Condições para submissão

Como parte do processo de submissão, os autores são obrigados a verificar a conformidade da submissão em relação a todos os itens listados a seguir. As submissões que não estiverem de acordo com as normas serão devolvidas aos autores.
  • O texto apresentado não foi publicado anteriormente, no todo ou em parte, ou em qualquer outra língua.
  • O texto é apresentado de acordo com os gabaritos da TEISEL.
  • O texto é apresentado em conformidade com todas as diretrizes indicadas:
    1) nos gabaritos;
    2) no site da TEISEL (secção "Envio").
    *Solicita-se aos autores que leiam atentamente todas as diretrizes, tanto as relativas ao formato como ao sistema de apresentação das referências bibliográficas.
  • O texto é enviado de forma anónima (exceto para a secção "Recensões").
  • É enviado, separadamente, um documento com os dados dos autores do texto:
    - nome completo (se houver vários autores, especificar qual deles é a pessoa de contacto para correspondência);
    - ORCID;
    - afiliação (instituição académica)
    - endereço de correio eletrónico institucional;
    - dados biográficos breves (ver exemplos nos artigos publicados), em todas as línguas da TEISEL pretendidas.

Diretrizes para Autores

Formato

Igualdade de género e visibilidade das mulheres na ciência

De acordo com as recomendações internacionais e o guia de estilo da UB, os artigos para a TEISEL incluirão os nomes completos das pessoas que assinam o artigo e dos citados na bibliografia.

Línguas para o título e resumo

Os títulos e resumos (nos trabalhos para as secções "Artigos sobre criação e uso de ferramentas e recursos" e "Artigos nos quais as tecnologias são usadas para investigação") serão necessariamente apresentados nestas línguas:

  • na língua de redação da contribuição;
  • na língua objeto de estudo da contribuição (admitem-se resumos no alfabeto usado por essa língua);
  • em inglês;
  • em espanhol;
  • em catalão (a equipa editorial pode rever a versão nesta língua).

(Consulte abaixo as orientações específicas para cada secção)

Sobre as palavras-chave

Os artigos submetidos para qualquer uma das três secções da TEISEL devem ser acompanhados por três a cinco palavras-chave.

Na medida do possível, os autores selecionarão as suas palavras-chave de entre as listadas no tesauro da UNESCO (http://vocabularies.unesco.org/browser/thesaurus), em espanhol e em inglês (a equipa editorial pode fazer a revisão da versão em catalão). Por razões de indexação, se requerido pelos revisores do artigo, poderá ser pedido aos autores para alterarem as palavras-chave selecionadas..

Taxas

A TEISEL não exige qualquer pagamento aos autores ou leitores.

Secçao "Artigos sobre criação e uso de ferramentas e recursos"

Esta secção inclui artigos que descrevem:

  • ferramentas e recursos linguísticos úteis para a investigação sobre ensino/aprendizagem/aquisição/avaliação de segundas línguas;
  • ferramentas que, sem serem linguísticas, podem ser úteis para a investigação no ensino/aprendizagem/aquisição/avaliação de segundas línguas: ferramentas de análise quantitativa, de gestão documental, de visualização e visibilidade dos resultados da investigação, de comunicação entre investigadores, de localização espacial, etc.

Em ambos os casos,

  • será dada prioridade às contribuições escritas na primeira pessoa por especialistas que participaram no desenvolvimento da ferramenta ou recurso objeto da descrição;
  • será dada prioridade a contribuições que apresentem tecnologias livres e acessíveis;
  • a descrição será ilustrada com capturas de ecrã;
  • serão incluídas as secções seguintes:
    • títulos (consulte "Línguas para título e resumo);
    • resumos de 200 a 300 palavras (consulte "Línguas para título e resumo");
    • 3 a 5 palavras-chave (consulte "Sobre palavras-chave");
    • descrição do recurso ou ferramenta na perspetiva da sua utilidade para investigações em segundas línguas.

Extensão: entre 5.000 e 8.000 palavras.

Secção "Artigos nos quais as tecnologias são usadas para investigação"

Esta secção inclui artigos que descrevem, no âmbito da investigação relacionada com o ensino/aprendizagem/aquisição/avaliação de segundas línguas, como uma tecnologia que tem sido experimentada. "Tecnologia" é entendida no sentido lato: recurso, ferramenta, corpus, etc.

O objetivo é dar a conhecer as possibilidades e limitações que uma dada tecnologia apresenta para a investigação, com base na própria experiência de investigação desenvolvida num projeto, estudo específico ou tese de doutoramento. Desta forma, os trabalhos sobre a utilização de tecnologias para a investigação terão prioridade sobre os que incidam sobre tecnologias utilizadas para o ensino/aprendizagem/aquisição/avaliação de segundas línguas.

Os artigos incluirão necessariamente:

  • títulos (consulte "Línguas para título e resumo);
  • resumos de 200 a 300 palavras (consulte "Línguas para título e resumo");
  • 3 a 5 palavras-chave (consulte "Sobre palavras-chave");
  • referências citadas (ver "Formato").

Como guia, recomenda-se que o texto do artigo aborde as questões seguintes:

  • apresentação da investigação em que foi utilizado o objeto de descrição da tecnologia (objetivos, metodologia, etc.);
  • a tecnologia utilizada: motivo da escolha desta tecnologia específica, descrição da utilização desta tecnologia para atingir os objetivos específicos da investigação (recolha de dados, tratamento, obtenção de resultados, etc.), pormenores sobre a acessibilidade da referida tecnologia (se é gratuita, paga ou com algum tipo de acessibilidade intermédia);
  • tipo de experiência ou trabalho;
  • resultados de investigação (com especial ênfase na forma como o objeto da tecnologia de descrição contribuiu para os alcançar);
  • discussão dos resultados;
  • recomendações para futuras investigações com esta tecnologia.

Extensão (incluindo bibliografia): entre 7.500 e 10.000 palavras.

Secçao "Recensões"

Esta secção inclui análises de publicações (livros, anais, portais temáticos, etc.) relacionadas com a utilização de tecnologias para a investigação no ensino/aprendizagem/aquisição/avaliação de segundas línguas.

As avaliações serão acompanhadas por três a cinco palavras-chave. Consulte "Línguas para o título" e "Sobre palavras-chave".

Extensão: entre 2 mil e 4 mil palavras.

Política de Privacidade

  • Responsável: Secretaria-Geral da Universitat de Barcelona.
  • Finalidade: se se registar como autor ou revisor, ou se for registado pelos administradores da revista, será com a finalidade de gerir as respetivas funções relacionadas com a revista. Se se registar como leitor, será para receber informações sobre a revista.
  • Legitimidade: consentimento da pessoa em causa.
  • Público: a própria Universidade e, se for caso disso, os responsáveis pelo tratamento dos dados. A transferência de dados para terceiros não é contemplada, a menos que seja uma obrigação legal.
  • Direitos: aceder aos seus dados, retificar, apagar, solicitar a portabilidade dos dados ou a limitação do tratamento.
  • Informações adicionais: estas podem ser consultadas no link seguinte: http://hdl.handle.net/2445/122803