FERNÁNDEZ RODRÍGUEZ, Áurea (UVigo): Rosalía de Castro y la traducción. Un análisis del papel de su obra en la evolución de la literatura española

Autores/as

  • Áurea FERNÁNDEZ RODRÍGUEZ

DOI:

https://doi.org/10.1344/transfer.2014.9.1-17

Palabras clave:

Rosalía de Castro, Traducción, Recepción, Literatura española, Literatura gallega

Resumen

En este artículo se intenta analizar el papel desarrollado por las obras de Rosalía de Castro en la evolución de la literatura y la vida cultural españolas desde la perspectiva de la traducción. Su labor como traductora y su obra como autora traducida nos ayudarán a comprender  la relación establecida entre creación y crítica en esta autora, no solo en su época y con posterioridad, sino también en España y en el extranjero.

Descargas

Número

Sección

Artículos