TESTIMONIS O LA NOSTRA PETITA ESTABILITAT, DE TADEUSZ RÓŻEWICZ
Traducción al catalán
DOI:
https://doi.org/10.1344/transfer.2024.19.42999Palabras clave:
TADEUSZ RÓŻEWICZ, TESTIMONIS O LA NOSTRA PETITA ESTABILITAT, Teatro del absurdo, Traducción al catalán, Literatura polacaCitas
GESSNER, Peter K. (sense data). "The Witnesses - Text and Sub-text". Info Poland, University at Buffalo.
<http://info-poland.icm.edu.pl/classroom/rozewicz/text.html> [1/6/2023]
OBARSKA, Marcelina. (2023). "Metafizyka ma nogi jamnika. Skąd się wzięła 'mała stabilizacja'?". Culture.pl, 4/4/2023.
<https://culture.pl/pl/artykul/metafizyka-ma-nogi-jamnika-skad-sie-wziela-mala-stabilizacja> [28/5/2023]
PAIVA DE SOUZA, Marcelo. (2021) "O drama do anti-testemunho: Świadkowie albo Nasza Mała Stabilizacja (As Testemunhas ou Nossa Pequena Estabilização), de Tadeusz Różewicz". Cadernos de Literatura em Tradução, n. 23. <https://www.academia.edu/69834318/O_drama_do_antitestemunho_%C5%9Awiadkowie_albo_Nasza_Ma%C5%82a_Stabilizacja_As_Testemunhas_ou_Nossa_Pequena_Estabiliza%C3%A7%C3%A3o_de_Tadeusz_R%C3%B3%C5%BCewicz> [2/6/2023]
RÓŻEWICZ, Tadeusz. (1974). El fichero. Madrid: Fundamentos.
RÓŻEWICZ, Tadeusz. (1979). El archivo, a: VV. AA. Teatro pola-co. Ciudad de La Habana: Editorial Arte y Literatura.
RÓŻEWICZ, Tadeusz. (1975). Testigos o nuestra pequena estabili-zación. Madrid: Fundamentos.
RÓŻEWICZ, Tadeusz. (2001). Matrimonio blanco/El ayunador se va. Madrid: Publicaciones de la Asociación de Directores de Escena de España.
RÓŻEWICZ, Tadeusz. (2003). Poesía abierta: (1944-2003). Barce-lona: La Poesía, Señor Hidalgo.
RÓŻEWICZ, Tadeusz. (2008). Siempre fragmentos. Caracas: Bid & co. Editor.
RÓŻEWICZ, Tadeusz. (2008). Inquietud. México: El tucan de Vir-ginia.
RÓŻEWICZ, Tadeusz. (2002). Angoixa. Carcaixent: Edicions 96.
RÓŻEWICZ, Tadeusz. (2010). Udols d'un llop de paper. Car-caixent: Edicions 96.
Descargas
Publicado
Número
Sección
Licencia
Derechos de autor 2023 Transfer, "Revista electrónica sobre Estudios de Traducción e Interculturalidad / e-Journal on Translation and Intercultural Studies"
Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0.
Transfer. Revista electrónica sobre Traducción e Interculturalidad/e-Journal on Translation and Intercultural Studies by CRET is licensed under a Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 3.0 Unported License.
Creado a partir de la obra en www.ub.edu/lettere/transfer
Permissions beyond the scope of this license may be available at www.ub.edu.