Digital tools for the learning of grammatical revision with French L1 learners: Results from a systematic approach study
Eines digitals per a l'aprenentatge de la revisió gramatical amb aprenents de francès L1: Resultats d'un estudi d'enfocament sistemàtic
DOI:
https://doi.org/10.1344/did.46550Paraules clau:
revisió gramatical, francès L1, eines digitals en líniaResum
Els estudiants de francès L1 presenten dificultats en revisar textos, especialment en l'aplicació dels seus coneixements gramaticals a l’escriptura i per la complexitat de l'ortografia francesa. Les eines d'aprenentatge digital en línia poden ajudar, però quin és el potencial real d'aquestes eines per desenvolupar habilitats de revisió? Basant-nos en Arseneau i Geoffre (2023), presentem els resultats d'un estudi d'enfocament sistemàtic en què examinem 126 eines digitals per a la revisió gramatical de textos en francès com a L1, utilitzant tres variables: contingut gramatical, tipus de tasca i retroalimentació. Trobem que 92.9 % de les eines se centren en continguts gramaticals específics (principalment ortografia gramatical) i impliquen un sol tipus de tasca (87.3 %). A més, les tasques més importants per a l'aprenentatge de la revisió de textos, com identificar i corregir errors, les aborden molt poques eines. No obstant això, la retroalimentació proporcionada als alumnes és generalment exhaustiva, sovint combinant diversos modes, incloent explicacions o indicis metalingüístics (76.2 %). Discutim els resultats tenint en compte els principis per a la revisió i l'ensenyament gramatical, juntament amb una reflexió sobre les implicacions pedagògiques i sobre com podria ser un disseny d'"eina ideal", que podria incorporar intel·ligència artificial.
Referències
Allal, L., Chanquoy, L., & Largy, P. (2004). Revision of written language: Cognitive and instructional processes. In L. Allal, L. Chanquoy & P. Largy (Eds.), Revision: cognitive and instructional processes (pp. 87-101). Kluwer Academic Publishers.
Ammar, A., Daigle, D., & Lefrançois, P. (2015). La rétroaction corrective écrite dans l'enseignement du français au Québec: Effets du type d’erreurs, du profil de l’apprenant, du contexte d'apprentissage et de l’ordre d’enseignement [Written corrective feedback in the teaching of French in Quebec: Effects of error type, learner profile, learning context, and order of instruction.] Research report. https://frq.gouv.qc.ca/histoire-et-rapport/la-retroaction-corrective-ecrite-dans-lenseignement-du-francais-au-quebec-effets-du-type-derreurs-du-profil-de-lapprenant-du-contexte-dapprentissage-et-de-lordre-denseignement/
Arseneau, R., Foucambert, D., & Lefrançois, P. (2018). Improving the mastery of relative clause in French L1 secondary classes: the effects of an intervention based on verbal interactions on written syntactic structures. L1 - Educational Studies in Language and Literature, 18, 1-29. https://doi.org/10.17239/L1ESLL-2018.18.01.08
Arseneau, R., Gauvin, I., & Sirard, A. (2022). Utilisation d’un outil numérique d’analyse de phrases et apprentissage de l’orthographe grammaticale au primaire et au secondaire québécois. [Using a digital sentence analysis tool and learning grammatical spelling in Quebec primary and secondary schools.] Proceeding of Colloque international « Enseigner et apprendre l’orthographe à l’heure du numérique », Université Paris-Est Créteil, Paris, France [online]. https://www.shs-conferences.org/articles/shsconf/abs/2022/13/shsconf_onea2022_02004/shsconf_onea2022_02004.html
Arseneau, R., & Geoffre, T. (2021). Outils numériques pour l’apprentissage de la grammaire en français langue d’enseignement : Quels analyseurs pour les appréhender ? [Digital tools for learning grammar in French as a language of instruction: Which analyzers to use?] In Proceedings of the 10e Conférence sur les Environnements Informatiques pour l’Apprentissage Humain, Fribourg, Suisse, June 2021, pp. 274-279. https://blog.hepfr.ch/eiah2021/wp-content/uploads/sites/12/2021/07/actesEIAH2021- VersionPubliee-VersionHAL.pdf
Arseneau, R. & Geoffre, T. (2023a). Quel potentiel des outils numériques pour le raisonnement grammatical des élèves? Une revue systématique d'outils d’apprentissage de la grammaire disponibles en ligne en contexte québécois [What potential do digital tools have for students' grammatical reasoning? A systematic review of online grammar learning tools in the Quebec context]. Scolagram, 9 .https://scolagram.u-cergy.fr/index.php/content_page/item/1346-quel-potentiel-des-outils-numeriques-pour-le-raisonnement-grammatical-des-eleves
Arseneau, R. & Geoffre, T. (2023b). Outils numériques et participe passé : quels types de tâches pour quels apprentissages morphosyntaxiques ? [Digital tools and past participles: what kind of tasks for what kind of morphosyntactic learning? ] Le français aujourd’hui, 223. Armand Collin (pp. 1-16). http://www.revues.armand-colin.com/lettres-langues/francais-aujourdhui/francais-aujourdhui-no223-42023/outils-numeriques-participe-passe-quels-types-taches-quels-apprentissages
Becker, A. (2006). A review of writing model research based on cognitive processes. In A. Horning & A. Becker (Eds.), Revision: History, Theory, and Practice (pp. 25-49). Parlor Press.
Bazerman, C. (2009). Genre and cognitive development: Beyond writing to learn. Pratiques, 143-144, 127-138.
Bialystok, E. (2001). Metalinguistic aspects of bilingual processing. Annual Review of Applied Linguistics, 21, 169-181. https://doi.org/10.1017/S0267190501000101
Blain, S., & Lafontaine, L. (2010). Mettre les pairs à contribution lors du processus d'écriture: une analyse de l'impact du groupe de révision rédactionnelle chez les élèves québécois et néo-brunswickois [The contribution of peers during the writing process : an analysis of the impact of peer response groups for Québécois and New Brunswick pupils]. Revue des Sciences de l'Éducation, XXXVI(2), 469-491. https://doi.org/10.7202/044486ar
Boivin, M.-C., & Pinsonneault, R. (2018). Les erreurs de syntaxe, d’orthographe grammaticale et d’orthographe lexicale des élèves québécois en contexte de production écrite. [Quebec students' syntax, grammatical spelling and lexical spelling errors in the context of written production.] Canadian Journal of Applied Linguistics, 21(1), 43-70. https://doi.org/10.7202/1050810ar
Bosc-Miné, C. (2014). Caractéristiques et fonctions des feed-back dans les apprentissages [ Characteristics and functions of feedback in learning]. L’année psychologique/Topics in Cognitive Psychology, 114, 315-353. https://shs.cairn.info/revue-l-annee-psychologique1-2014-2-page-315?lang=fr
Boud, D., & Molloy, E. (2013). Feedback in higher and professional education: Understanding it and doing it well. Routledge.
Bourdages, R., Gagnon, R., Capt, V., & Foucambert, D. (2021). De la tâche à l’activité, de la mesure à l’enseignement: considérations méthodologiques sur les habiletés métasyntaxiques en psycholinguistique et en didactique de la grammaire. [From task to activity, from measurement to teaching: methodological considerations on metasyntactic skills in psycholinguistics and grammar didactics] Éducation & Didactique 15(2), 125-139. https://doi.org/10.4000/
Brissaud, C., & Fayol, M. (2018). Étude de la langue et production d’écrits. Rapport scientifique. [Language study and writing production. Scientific report.] Paris. http://www.cnesco.fr
Brissaud, C., Viriot-Goeldel, C., & Ponton, C. (2019). Enseigner et apprendre l’orthographe avec la « Twictée »: premiers résultats de l’évaluation d’un dispositif innovant d’enseignement de l’orthographe. [Teaching and learning spelling with the "Twictée": initial results of the evaluation of an innovative spelling teaching device] Repères, 60, 107-130. https://doi.org/10.4000/reperes.2346
Bulea Bronckart, E., Marmy Cusin, V., & Panchout- Dubois, M. (2017). Les exercices grammaticaux dans le cadre de l’enseignement rénové du français : usages, problèmes, perspectives. [Grammatical exercises in the renewed teaching of French: uses, problems, perspectives.] Repères, 56, 131-149. https://journals.openedition.org/reperes/1203
Combettes, B. (2009). La topicalisation en moyen français et en français préclassique : marques énonciatives et structure phrastique. In M.-H. Servet & F. Boissiéras, (Eds.), Hiérarchisation, énonciation (pp. 87-105). Peeters.
Cuko, K., Geoffre, T., & Alvarez, L. (2019). Les ressources numériques pour faciliter l’enseignement/apprentissage du français langue 1. Une revue systématique et complétée de la littérature pour orienter les recherches et les développements futurs [Digital resources to facilitate the teaching/learning of French language 1. A systematic and comprehensive review of the literature to guide future research and development]. Revues systématiques du C·R·E/A·TE, 2. https://doc.rero.ch/record/324244
Diaz, J. B. B., & Young, S. F. (2022). The future is here: A benchmark study of digitally enabled assessment and development tools. Consulting Psychology Journal, 74(1), 40–79. https://doi.org/10.1037/cpb0000201
Favart, M., & Passerault, J. M. (2009). Acquisition of relations between the conceptual and linguistic dimensions of linearization in descriptive text composition in grades five to nine: A comparison with oral production. British Journal of Educational Psychology 79(1), 107-130. https://doi.org/10.1348/000709908X289981
Fayol, M., & Jaffré, J. P. (2008). Orthographier. [Spelling]. Presses Universitaires de France.
Fayol, M., Thévenin, M.-G., Jarousse, J.-P., & Totereau, C. (1999). From learning to teaching to learning French written morphology. In T. Nunes (Ed.), Learning to read (pp. 43-63). Kluwer.
Fearn, L., & Farnan, N. (2007). When is a verb? Using functional grammar to teach writing
Journal of Basic Writing, 26(1), 63-87.
Flower, L., Hayes, J. R., Carey, L., Schriver, K., & Stratman, J. (1986). Detection, diagnosis, and the strategies of revision. College Composition and Communication, 37(1), 16-55.
Fontich, X. (2016). L1 Grammar instruction and writing: Metalinguistic activity as a teaching and research focus. Language and Linguistics Compass, 10(5), 238–254. https://doi.org/10.1111/lnc3.12184
Geoffre, T. (2022). Enseignement-apprentissage de la morphographie du français : de la modélisation praxéologique aux référentiels de compétences et d’erreurs [Teaching-learning French morphography: from praxeological modeling to skills and error repositories]. SHS Web of Conferences, 143, 01007. https://doi.org/10.1051/shsconf/202214301007
Geoffre, T., & Colombier, N. (2019). Français langue de scolarisation : Réflexions sur les référentiels de compétences et l’adaptive learning [French as a language of schooling: Reflections on competency frameworks and adaptive learning]. In Actes de la 9ème Conférence sur les Environnements Informatiques pour l’Apprentissage Humain, 199-204.
Gick, M. L., & Holyoak, K. J. (1987). The cognitive basis of knowledge transfer. In S. M. Cormier & J. D. Hagman (Eds.), Transfer of learning: contemporary research and applications (pp. 9-47). Academic Press.
Gombert, J.-É. (1990). Le développement métalinguistique [Metalinguistic development]. Presses universitaires de France.
Gough, D. (2007). Weight of evidence: A framework for the appraisal of the quality and relevance of evidence. Research Papers in Education, 22(2), 213-228. https://doi.org/10.1080/02671520701296189
Gourdet, P. (2017). Les exercices à l’école élémentaire et l’apprentissage de la langue : quelle(s) réalité(s) ? [Elementary school exercises and language learning: what's the reality?] Repères, 57, 51-72. https://doi.org/10.4000/reperes.1193
Hayes, J. R. (2004). What triggers revision? In L. Allal, L. Chanquoy, & P. Largy (Eds.), Revision: Cognitive and instructional processes (pp. 9-20). Kluwer Academic Publishers.
Hayes, J. R., & Flower, L. (1981). Identifying the organization of writing processes. In L. W. Gregg & E. R. Steinberg (Eds.), Cognitive processes in writing. Lawrence Erlbaum.
Jones, S. M., Myhill, D., & Bailey, T. C. (2013). Grammar for writing? An investigation into the effect of contextualised grammar teaching on student writing. Reading and Writing, 26(8), 1241-1263. http://dx.doi.org/10.1007/s11145-012-9416-1
Karakoç, B., Eryılmaz, K., Turan Özpolat, E., & Yıldırım, I. (2022). The effect of game-based learning on student achievement: A meta-analysis study. Technology, Knowledge and Learning, 27, 207-222. https://doi.org/10.1007/s10758-020-09471-5
Largy, P., Dédévan, A., & Hupet, M. (2004). Orthographic revision: A developmental study of how revisers check verbal agreements in written texts. British Journal of Educational Psychology, 74, 533-550. https://doi.org/10.1348/0007099042376382
Leading Educators. (2023). Do More, Do Better, Do New. VATT: A framework for maximizing the Value Add of Technology on Teaching. https://www.valueedtech.org/the-framework
Mancuso, S. (2001). Adult-centered practices: Benchmarking study in higher education. Innovative Higher Education, 25, 165-181. https://doi.org/10.1023/A:1007647531576
Myhill, D., Jones, S., Watson, A., & Lines, H. (2013). Playful expliciteness with grammar: A pedagogy for writing. Literacy, 47(2), 103–111. https://doi.org/10.1111/j.1741-4369.2012.00674.x
Myhill, D. (2005). Ways of knowing: Writing with grammar in mind. English Teaching: Practice and Critique, 4(3), 77-96.
Nadeau, M., & Fisher, C. (2006). La grammaire nouvelle : la comprendre et l'enseigner [La grammaire nouvelle : la comprendre et l'enseigner]. Gaëtan Morin éditeur.
Nokes, T. J. (2009). Mechanisms of knowledge transfer. Thinking & Reasoning, 15, 1-36.
Riegel, M., Pellat, J.-C., & Rioul, R. (2016). Grammaire méthodique du français [Methodical grammar of French] (6 ed.). Presses universitaires de France.
Rodi, M. et Geoffre, T. (2020). Étude de l’impact d’une application numérique pour favoriser le raisonnement métalinguistique [Study of the impact of a digital application to promote metalinguistic reasoning]. Proceeding of the 7ème Congrès Mondial de Linguistique Française, SHS Web of Conferences, 78, 07019. https://doi.org/10.1051/shsconf/20207807019
Roussey, J.-Y., & Piolat, A. (2008). Critical reading effort during text revision. European Journal of Cognitive Psychology, 20(4), 765-792. https://doi.org/10.1080/09541440701696135
Sacré, M., Lafontaine, D. & Toczek, M.-C. (2021). Comprendre et concevoir des revues systématiques de la littérature en sciences de l’éducation et de la formation [Understanding and designing systematic literature reviews in education and training sciences]. Nouveaux Cahiers de la Recherche en Éducation, 23(2), 1–27. https://doi.org/10.7202/1085361ar
Simard, C., Dufays, J.-L., Dolz, J., & Garcia-Debanc, C. (2010). Didactique du français langue première. [Didactics of French as a first language.] De Boeck.Statcounter (2024). Search Engine Market Share, Canada, 2022. https://gs.statcounter.com/search-engine-market-share/all/canada/2022
Storch, N. (2005). Collaborative writing: Product, process, and students' reflections. Journal of Second Language Writing, 14(3), 153-173. https://doi.org/10.1016/j.jslw.2005.05.002
Totereau, C., Barrouillet, P., & Fayol, M. (1998). Overgeneralizations of number inflections in the learning of written French: The case of noun and verb. British Journal of Developmental Psychology, 16(4), 447–464. https://doi.org/10.1111/j.2044-835X.1998.tb00764.x
van Rijt, J., de Swart, P., Wijnands, & Coppen, P.-A. (2019). When students tackle grammatical problems: Exploring linguistic reasoning with linguistic metaconcepts in L1 grammar education. Linguistics and Education, 52, 78-88. https://doi.org/10.1016/j.linged.2019.06.004
Watson, A. M. & Newman, R. M. C. (2017). Talking grammatically: L1 adolescent metalinguistic reflection on writing. Language and Education, 26(4), 381-398. https://doi.org/10.1080/09658416.2017.1410554
Descàrregues
Publicades
Número
Secció
Llicència
Drets d'autor (c) 2024 Rosianne Arseneau
Aquesta obra està sota una llicència internacional Creative Commons Reconeixement-CompartirIgual 4.0.
Els autors que publiquin en aquesta revista estan d'acord amb les següents condicions:
- Els autors conserven els drets d'autoria i otorguen a la revista el dret de primera publicació de l'obra.
- Els textos publicats a Didacticae estan sota una llicència de Reconeixement - Compartir igual 4.0 Espanya de Creative Commons.
- Per poder esmentar els treballs s'ha de citar la font (Didacticae) i l'autor del text.
- Didacticae no accepta cap responsabilitat pels punts de vista i les declaracions fetes pels autors en els seus treballs.